第811部分(3 / 4)

小說:太平廣記 作者:

,有一僧挈手曰:“檀越與吾偕浴於玄陰池,慎無畏。”憲即隨僧入池中,忽覺一身盡冷噤而戰,由是驚悟。見己臥於大木下,衣盡溼,而寒慄且甚。時已日暮,即抵村舍中。至明日,病稍愈,因行於道,聞道中有蛙鳴,甚類群僧之梵音,於是徑往尋之。行數里,窮林積水,有蛙甚多,其水果謂玄陰池者,其僧乃群蛙。而憲曰:“此蛙能易形以感於人,豈非怪尤者乎?”於是盡殺之(出《宣室志》)

有個叫石憲的人,他的戶籍編入太原,以經商為業,常到代州(今太原)北邊做買賣。

唐穆宗長慶二年夏天,他在雁門關一帶趕路。當時天氣正熱,便仰臥在大樹下休息。忽然夢見一個和尚,眼睛像蜂眼,披著破舊的袈紗,長相很奇特。那和尚來到石憲面前,對石憲說:“我寄居於五臺山南面,那兒有幽深的樹林和水池子,遠離人境,是和尚們避暑的地方。施主希望和我一起去遊覽遊覽嗎?如果不能,我看施主因病發燒快要死了,那樣豈不要後悔嗎?”石憲因當時天很熱,而且和尚又用禍福之類的話打動,於是對和尚說:“願意跟師父一起去。”於是和尚領著石憲向西走去。走了將近數里,果然看見有幽深的樹林和一個水池子。只見不少和尚都在水裡面。石憲感到奇怪,就問他們做什麼。和尚說:“這是玄陰池,所以我的徒弟們在裡面洗澡,藉以消除炎熱。”於是帶領著石憲繞著水池走。石憲暗自對和尚在水裡感到奇怪,又看到他們的樣子相貌沒有一個不同的。不久天黑了,有一個和尚說:“施主可以聽聽我的徒弟們唸經的聲音。”於是石憲站在水池邊上,和尚們就在水中齊聲叫喊。只過了一頓飯工夫,有一個和尚拉著石憲的手說:“施主跟我一起在玄陰池裡洗洗澡吧,千萬別害怕。”石憲就隨著和尚進入池中。忽然覺得渾身都涼,不禁冷得發抖,因此驚醒。看見自己躺在大樹下面,衣服全溼了,冷得渾身戰慄得很厲害。當時天已經黑了,立刻跑到了村中的房子裡。到了第二天,病稍微好了些,於是又開始趕路。忽聽道上傳出蛙鳴聲,很像和尚們唸經的聲音,於是徑直去尋找。走了幾里,看見幽深的樹林和水池子,有很多青蛙。那水池果然叫玄陰池,那些和尚原來都是青蛙變的。石憲說:“這些青蛙能變形來影響人,豈不是特殊的怪物嗎?”於是把那些青蛙全都殺死了。

王 叟

寶曆初,長沙有民王叟者,家貧,力田為業。一日耕於野,為蚯蚓螫其臂,痛楚甚,遂馳以歸。其痛益不可忍,夜呻而曉,晝吟而夕,如是者九旬餘。有醫者雲,此毒之甚者也,病之始,庶藥有及。狀且深矣,則吾不得而知也。後數日,病益甚。忽聞臂有聲,幽然而微,若蚯蚓者。又數日,其聲益大,如合千萬音,其痛亦隨而多焉。是夕乃卒。(出《宣室志》)

寶曆初年,長沙有個姓王的老人,家很窮,種地為生。有一天,在野外耕地時,被蚯蚓蜇了胳膊,疼痛得很厲害,便急忙跑回家。到家後疼痛越發忍受不了,從夜晚呻吟到天亮,從白天呻吟到天黑,像這樣過了九十多天。有個醫生說:“這是毒中最厲害的,病剛開始時,藥差不多還可以治,現在病情已加重,那我就不知道怎麼治了。”此後又過了幾天,病得更厲害了。忽然聽到胳臂上隱隱約約有很小的聲音,像蚯蚓發出的叫聲。又過了幾天,那聲音變大了,像千萬個聲音合到一起,疼痛也隨著增加。當天晚上就死了。

步 蚓

段成式三從房伯父,唐太和三年,任廬州某官。庭前忽有蚓出,大如食指,長大(“大”字原空缺,據黃本補。)二三丈,白項,當項下有兩足,正如雀腳,步於垣下,經數日方死。(出《酉陽雜俎》)

段成式的三伯父在唐文宗太和三年擔任廬州的什麼官。院子前面忽然爬出一條蚯蚓,像食指那樣粗,有兩三丈長,白脖子,脖子下有兩隻腳,正像麻雀的腳。在牆下走動,經過好幾天才死去。

守 宮

太和末,松滋縣南有士人,寄居親故莊中肄業。初到之夕,二更後,方張燈臨案,忽有小人半寸,葛巾,策杖入門,謂士人曰:“乍到無主人,當寂寞。”其聲大如蒼蠅。士人素有膽氣,初若不見。乃登床責曰:“遽不存主客禮乎?”復升案窺書,詬詈不已。因復硯於書上,士人不耐,以筆擊之墮地,叫數聲,出門而滅。有頃,有婦人四五,或老或少,皆長一寸,大呼曰:“貞官以君獨學,故令郎君言展,且論精奧。何痴頑狂卒,輒致損害,今可見貞官。”其來索續如蟻,狀如騶率,撲緣士人。士人恍然若夢,因齧四支,疾苦甚。復曰:“汝不去,將損汝眼。”四五頭遂上其面。士人驚懼,隨出門。

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved