蜈蚣 蚊翼 壁蝨 白蟲
蠶女 砂俘效 舍毒 老蛛 李禪 蝗化 水蛙 蚓瘡
蜂餘 熊乃 螽斯 蝻化蟻 子
南方尤多蟻子,凡柱楣戶牖悉遊蟻。循途奔走,居有所營,裡棟相接,莫窮其往來。
(出《投荒雜錄》)
南方白蟻特別多,凡是柱子門楣門窗等木製的東西上都有白蟻在爬來爬去。它們沿著一定的路線爬行。為了防備白蟻,人們都築牆把房子圍起來。但鄉里的房棟互相連線,因此不能隔斷它們的往來。
蛙 蛤
南方又有水族,狀如蛙,其形尤惡。土人呼為蛤。為臞(“臞”原作“蛙”,據明抄本改)食之,味美如鷓鴣。及治男子勞虛。(出《投荒雜錄》)
南方又有一種水中動物,形狀像青蛙,它的外形尤其難看,當地人把它稱為“蛤”。做成羹吃,味道鮮美,像鷓鴣湯。還能治男子的癆虛。
金龜子
金龜子,甲蟲也,春夏間生於草木上,大如小指甲,飛時即不類。泊草蔓上,細視之,真金色龜兒也。行必成雙。南人採之陰乾,裝以金翠,為首飾之物。亦類黔中所產青蟲子也。(出《嶺表錄異》)
金龜子是一種甲蟲,春夏間從草或樹上產生出來,有小指甲那樣大,飛的時候就不像小指甲了。停在草蔓上時,去仔細觀察它,真像金色的小龜。它爬行時一定成雙成對。南方人把它採集回來陰乾後,用金翠裝飾起來,當作首飾。它也很像貴州省所出產的青蟲子。
海 山
又珠崖人,每晴明,見海中遠山羅列,皆如翠屏,而東西不定,悉蜈蚣也。蝦鬚長四五十尺,此物不足怪也。(出《嶺南異物志》)
聽說海南島人,每當天氣晴朗明淨時,就看見海里的遠處有山一座挨著一座,都像綠色的屏風,而忽東忽西飄忽不定,這都是蜈蚣。像蝦的觸鬚有四五十尺長,這種東西也不值得奇怪。
蜈 蚣
蜈蚣,《南越志》雲,大者其皮可以鞔鼓。取其肉,曝為脯,美於牛肉。又云,大者能噉牛。里人或遇之,則鳴鼓然火炬,以驅逐之。(出《嶺表錄異》)
《南越志》上說,大的蜈蚣,它的皮可以用來蒙鼓,把它的肉曬成肉乾,比牛肉味道還好。又說,大的蜈蚣能吃牛,村裡人有時遇到這種情況就敲鼓點起火炬,來趕走它。
蚊 翼
南方蚊翼下有小蜚蟲焉,目明者見之。每生九卵,復未嘗曾有�,(徒亂反)覆成九子,蜚而俱去,蚊遂不知。亦食人及百獸,食者知。言蟲小食人不去也。此蟲既細且小,因曰細蠛,(音蔑)陳章對齊桓公小蟲是也。此蟲常春生,而以季夏冬藏於鹿耳中,名孆婗。
孆婗亦細小也。(出《神異經》)
南方的蚊子翅下有一種小飛蟲,眼力好的人能看見。這種蟲每次產九個卵,又不曾有孵不出幼蟲的,因此就變成了九隻幼蟲,一起飛走了,蚊子卻始終不知道。這種小飛蟲也咬人和各種野獸,被咬的人是有感覺的。這種蟲雖小但叮上人就不走,又細又小,因此叫細蠛,陳章回答齊桓公說的那種小蟲就是這種。此蟲常在春季出生,從夏末到冬末,它藏在鹿的耳朵中,這時名叫孆婗。孆婗也是非常細小的。
壁 蝨
壁蝨者,土蟲之類,化生壁間。暑月齧人,其瘡雖愈,每年及期必發。數年之後,其毒方盡。其狀與牛蝨無異。北都廄中之馬,忽相次瘦劣致斃,所損日甚。主將雖督審芻藥勤至,終莫能究。而斃者狀類相似,亦莫知其疾之由。掌廄獲罪者,已數人矣,皆傾家破產,市馬以陪納,然後伏刑。有一裨將幹敏多識,凡所主掌,皆能立功。眾所推舉,俾其掌廄馬。此人勤心養膳,旦夕躬親。旬月之後,馬之殞(“殞”原作“殯”,據明抄本改)斃如舊,疑其有他,乃明燭以守之。二鼓之後,馬皆立不食,黑者變白,白者變黑。秉炬以視,諸馬之上,有物附之,不可勝數,乃壁蝨所噆也。五鼓之後,壁蝨皆去,一道如繩,連亙不絕。翌日,而以其事白于帥臣,尋其去蹤。於樓中得巨穴焉,以湯灌之。壞樓(“樓”原作“城”,據明抄本改)門穴,得壁蝨死者數十斛。穴中大者一枚,(“枚”原作“所”,據明抄本改)長數尺,形如琵琶,金色,焚而殺之。築塞其處,其害乃絕。(出《錄異記》)
壁蝨屬於土蟲一類動物,是在牆壁上變化生長出來的。在夏天時常咬人,咬出的傷口即便暫時好了,但每年到了曾被咬的那個時候一定會復發。幾年以後,那餘毒才會完全消失。
它的形