在下面;這時阿斯蘭從妖婆老窩裡帶來參戰的全部動物都狂熱地朝敵陣中衝去,小矮人用戰斧,獵狗用牙齒,巨人用大棒(他的雙腳也踩死了好多敵人),獨角獸用角,人頭馬用劍和蹄子。彼得那支累壞了的軍隊立時士氣大振,新上陣的動物們怒吼著,敵人嘰裡呱啦,尖聲喊叫,鬧得樹林裡殺聲震天。
第十七章 追獵白鹿
這場戰鬥在他們趕到後片刻間就全部結束了。大部分敵人在阿斯蘭和它的夥伴第一次猛攻時就已送了命,那些還活著的看見妖婆死了,不是投降就是逃走了。接下來露茜只知道彼得跟阿斯蘭在握手了。她覺得彼得這會兒看上去很怪——他的臉那麼蒼白,神情嚴峻,而且他老氣多了。
“這都是愛德蒙的功勞,阿斯蘭,”彼得說道,“要不是他,我們就要被她們打敗了。妖婆把我們的軍隊都變成石頭排在兩邊。可什麼也擋不住他。他一路打倒了三個吃人惡魔,一直打到她剛把你的一頭豹變成石像的地方。等他靠近她時,他很理智,先用劍劈了她的魔杖,而不是魯莽地直接向她進攻,害得自己反而被變成一個石像。而所有其他的人正是犯了這個錯誤。要是我們原先損失沒那麼嚴重的話,她的魔杖一斷,我們就開始有轉機了。他受了重傷。我們必須去看看他。”
他們發現愛德蒙就在離戰線不遠的後方,由海狸太太負責照看著。他渾身是血,張著嘴,臉色慘白。
“快,露茜。”阿斯蘭說。
到了那時,露茜才頭一回記起作為聖誕禮物送給她的那瓶珍貴的妙藥。她兩手抖得厲害,怎麼也打不開瓶塞,不過末了她總算開啟了,而且在她哥哥嘴裡倒了幾滴。
“還有別的傷員呢。”阿斯蘭說。她卻仍然焦急地望著愛德蒙蒼白的臉,不知妙藥有沒有什麼效果。
“是啊,我知道,”露茜生氣地說,“等一下。”
“夏娃的女兒,”阿斯蘭的聲音嚴肅起來了,“別人也在生死關頭,難道一定要更多的人為愛德蒙而死嗎?”
“對不起,阿斯蘭。”露茜說著站起來跟它一起走去。接下來半小時裡她們忙得不可開交——她忙著照顧傷員,它忙著把那些變成石頭的動物變回原樣。等她終於抽出身子回到愛德蒙那兒時,她發現他已經一個人站在那兒了,不僅傷口長好了,而且看上去比以前還要好;事實上,自從他上了那個討厭的學校,第一學期他就開始變壞了。如今他已經恢復本來面目,敢於正視你的臉了。阿斯蘭就在戰場上封他為騎士。
“他知道,”露茜悄悄對蘇珊說,“阿斯蘭為他作出什麼犧牲嗎?他知道獅王和妖婆的真正協議嗎?”
“噓!不,當然不知道。”蘇珊說。
“難道不應該告訴他嗎?”露茜說。
“哦,當然不應該,”蘇珊說,“那對他太可怕了。如果你是他,想想看你有什麼感想?”
“儘管如此,我認為他應該知道。”露茜說。不過這時有人打斷了她們的談話。那天晚上他們就在原地睡覺。阿斯蘭怎麼供大家吃飯我可不知道;不過不管怎麼說,大夥兒在八點鐘左右全都坐在草地上吃了一頓美美的正式茶點。第二天他們開始沿著那條大河往東進發。第三天,大約在吃茶點的時候,他們果然來到了入海口。坐落在小山上的凱爾帕拉維爾城堡高高屹立在他們上面;在他們前方是沙灘、岩石、一個個小小的鹹水坑、海草、大海的氣息,還有青綠色的萬里波濤永遠不停地衝擊著海灘。哦,還有海鷗的叫聲!你們聽見過嗎?你們還能記得嗎?
那天傍晚吃過茶點,四個孩子全都想方設法再到海灘上去,他們脫下鞋襪,光腳在沙灘上玩。不過第二天就嚴肅得多了。原來那時,在凱爾帕拉維爾的大廳裡,在那象牙屋頂的精美大廳裡(西門全都掛滿了孔雀毛,東門直通大海),阿斯蘭當著他們的各位好友,聽到號聲齊鳴,就莊嚴地為他們加冕。“彼得國王萬歲!蘇珊女王萬歲!愛德蒙國王萬歲!露茜女王萬歲!”在震耳欲聾的歡呼聲中,阿斯蘭領他們坐到四個寶座上。
“在納尼亞一朝為王,就終身為王,好好記住,亞當的兒子!好好記住,夏娃的女兒!”阿斯蘭說。
同時從敞開的東門外傳來了雄人魚和雌人魚的聲音,它們游到靠近城堡臺階的地方,歡唱著向它們的國王和女王致敬。
於是四個孩子坐在寶座上,接受了權杖,他們對所有好友分別犒賞,表示敬意,包括羊怪圖姆納斯、海狸夫婦、巨人倫波布芬、豹、善良的人頭馬和小矮人,以及另一頭獅子。那天晚上在凱爾帕拉維爾舉行了一個盛大的宴會,