第13部分(2 / 5)

小說:荷馬史詩 作者:瞎說唄

親痛苦的心靈。”

說罷,把兒子交還給妻子。

妻子接過孩子,緊緊摟在懷裡,眼角掛著閃亮的淚花。

見此情景,丈夫心中不忍,

輕輕地撫摸她,呼喚她的名字,說道:

“親愛的夫人,為何如此悲傷?

除非是命運女神的安排,

否則沒人能把我擲入哈得斯的冥府。

而命運,不管是勇士還是懦夫,

都難以逃脫。

回去吧!好好料理家務,

好好看管織機和紗杆。至於戰爭,由男人來管,

而出生在伊利昂的男子之中,當然由我來管。”

尊貴的赫克托爾說罷,從地上拿起閃亮的頭盔,

戴在頭上。而他親愛的妻子則朝家走去,

一步三回頭,淚如泉湧。

她馬上回到了屠人的赫克托爾的家居,

看到許多僕人聚在一起,

一看到她就大放悲聲。

就這樣,在家裡,她們為活著的主人舉哀,

相信他難逃阿開奧斯人的毒手,

再也不能夠生還。

帕里斯也立刻離開了高大的宮殿,

披著熠熠生光的銅甲,

仗著自己的腿快,奔跑著穿過市區。

如同一匹吃得飽飽的戰馬掙脫馬韁,

飛騰著四蹄越過平原,

來到熟悉的水流清疾的長河邊洗澡。

它高昂著馬頭,鬃毛隨風飄舞,

仗著自己瀟灑偉武,迅捷地躍向

母馬常去的牧場。

就象這樣,普里阿摩斯之子跳下高高的衛城,

身上的盔甲,宛如燦爛的太陽。

他朗聲長笑,健步如飛,

很快就追上了神一樣的兄長赫克托爾,

而後者正徘徊留戀於和妻子談話的地方。

神勇的阿勒珊德羅斯首先開口說道:

“哥哥,我來晚了,耽擱了太久,

我沒能按照你的要求,及時趕到。”

頭盔閃亮的赫克托爾這樣答道:

“我的弟弟!一個公正的人不會忽略你立下的戰功,

在激烈的戰爭中,

你是個勇敢的戰士。

可你卻自動退出戰場,不再繼續戰鬥。

當我聽到為你而苦戰的特洛亞人罵你無恥之時,

我的心裡如一陣陣刀絞。

算了,這些矛盾以後自會解決,

如果宙斯允許我們在趕走了脛甲堅固的阿開奧斯人後,

舉起酒杯,向天神獻上甜蜜的酒漿。”

第七卷——埃阿斯決鬥赫克托爾難分高下

說罷,帶著兄弟珀里斯,

赫克托爾匆忙跳出城門,

兩人都渴望投入戰場,奮勇拼殺。

如同手腳疲乏無力的水手,

掙扎著用光滑的木槳拍擊著水面,

心裡強烈地渴望天神賜給他們一陣勁風。

就象這神賜的勁風,他倆回到了特洛亞人面前。

帕里斯殺死了阿瑞託奧斯之子墨涅斯提奧斯,

他來自阿爾涅,是使喚釘錘的阿瑞託奧斯

和牛眼的費洛墨杜薩的兒子。

赫克托爾用鋒利的長槍,刺中了埃伊奧紐斯的脖子,

頓時讓他四肢酥軟。

希波洛科斯之子、呂西亞人的首領,

擲出長槍,擊中了得克西奧斯之子伊菲諾奧斯,

後者正想跳上戰車,中槍之後,

隨即撲倒在地,四肢酥軟。

看到阿爾戈斯人紛紛在戰爭中死去,

目光炯炯的雅典娜風風火火地降下奧林卑斯山,

來到聖城伊利昂。

保佑著特洛亞人的阿波羅

在城上遠遠望見,就去迎接她。

他們相逢在一顆橡樹之下。

宙斯之子、阿波羅首先開口說道:

“大神宙斯之女,這次你受高傲的心靈的驅使,

從奧林卑斯山上下來,又想幹些什麼?

是不是想讓特洛亞人全被殺死,

好使阿開奧斯人獲得勝利?

聽聽我的意見吧,

這對大家都有好處。

讓我們

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved