那可怖的動物的脊背;
他對我說:〃現在要堅強而大膽!
現在我們必須由這種階梯下降;
你騎在前面:因為我願意在中間;
使那尾巴不致傷害你。〃
好象一個害四日瘧的人
將近發作;指甲早已發白;
渾身發抖;眼睛一停不停地望著那陰影;
這些話說出時我就變成這樣;
但是他的威嚇使我生出了使僕人
在高貴的主人面前表示勇敢的那種羞慚。
我把自己安放在那巨大的肩膀上;
我想說;只是說不出
我想說的話:〃請你抱住我。〃
但是當我一騎了上去時;在其他時候
幫助我克服其他困難的他;
就用兩臂抱住我;並把我舉起來;
於是他說:〃基利翁;現在你行動吧!
你的圈子要轉得大點;你的降落要慢點:
想想你所負的異常的重量。〃
好象小船從停泊處後退復後退;
那怪物就象那樣地從那裡移開;
當他感到自己很鬆動時;
他把尾巴掉轉到他的胸膛原來所在處;
象鰻一樣地把它伸長蠕動;
並用它的腳掌扇動空氣。
我想腓挨頓���10��鬆脫了韁繩;
因此天空至今還顯得在燃燒著;
或是可憐的伊卡拉斯���11��感到
他的腰部因蠟的熔化而翅膀脫落;
他的父親對他叫道;〃你走錯了路!〃。。。。。。
他們也沒有比我更大的恐懼;
當我看到自己在空中;
四邊懸空;而且看到;除了那畜牲;
一切的景象都行消滅。
他慢慢地;慢慢地划著前進;
盤旋而下降;可是我一些也不覺得;
只不過臉上感到一陣從下面吹來的風。
在右邊;我已經聽到了
旋渦在我們下面發出可怕的吼聲;
我就探出頭去向下俯望。
這時我對於降落下去覺得
更為怯懦:因為我看到火焰;
聽到哀哭;我就渾身發抖;縮做一團。
於是我看到。。。。。。因為我先前沒有看到。。。。。。
我們在盤旋著下降;因為
四下裡的各種苦刑在向我們靠近。
如同一隻鷹已飛了好久的時候;
看不到鳥兒或是誘物;
使得放鷹者叫出〃唉;唉!你下來吧!〃。。。。。。
沒精打采地下降;然後在空中迅速地
盤旋了好幾個圈子;遠遠地離開
它的主人停落;顯得輕蔑和沉鬱:
基利翁就這樣地把我們放落在底層
緊靠到那嵯峨的巖壁的腳下;
從我們的重量下解脫出來後;
他一躍而去就象箭從弦上飛出。
①在中世紀;韃靼人和突厥人是以他們所織的布的顏色和圖案鮮豔美麗而出名。
②阿拉克尼是神話中利提阿的少女;精於織布。她以自己的技藝而驕傲;因而向密納發挑戰;要她和自己比賽。阿拉克尼織了一塊有諸神私通情景的布;密納發找不到這塊布織得有什麼缺點;就拿來撕碎了。阿拉克尼在絕望之餘上了吊;可是密納發女神鬆了繩子;救活了她的性命。繩子變成了蜘蛛網;阿拉克尼卻變成了蜘蛛。
③在但丁那時候;海獺主要在德國一帶海邊可以發現;現在則在瑞典和挪威一帶。這裡但丁說海獺正在安排自己用尾巴來捕捉魚。
④這些幽魂生前是重利盤剝者;現在只能由他們的錢袋來指認他們了。下面所描寫的他們錢袋上印著的不同的圖案;是代表他們各自的家族的紋章。
⑤這是佛羅稜薩的琴菲格略齊家族的紋章;他們屬於歸爾甫黨中的黑黨。
⑥這是奧勃略啟家族的紋章;他們是佛羅稜薩的基伯林黨人。
⑦這個向但丁說話的幽魂是力那爾杜。臺裡。司格洛維尼;他是巴丟阿人。
⑧〃維太利諾〃也是一個巴丟阿的重利盤剝者;他在一三○○年還活著。
⑨這個所謂〃高貴的騎士〃是琪俄發尼。菩蒙脫;佛羅稜薩的皮啟家族的人