稹F渲瀉芏嘞附諶緋鮃徽蕖�
我收集的資料的下一頁就是印加神話中的洪水記載,儲存在一位叫莫利納的神父寫的《印加族神話與禮儀記敘》一書中。
印加人的始祖是曼科·卡帕克,因此他們以太陽之子自詡並且開始了對太陽的偶像崇拜。也就在那時,他們對大洪水有豐富的記載。他們說,那場大洪水將世界上最高的山峰都吞沒了,所有的人和飛禽走獸都被淹死,一切都毀滅了,只有一對躲在箱子裡的男女倖免於難。大水消退時,風將他們送到……蒂亞瓦納科。造物主開始讓那裡的人類繁衍生息……(5)
透過《印加皇朝述評》一書,我對維加已經耳熟能詳。這位學者的父親是西班牙貴胄,母親出身於印加皇族。他所記載的他母親的民族的傳說,被公認是最可靠的。他的著作完成於16世紀,在西班牙征服之後不久、印加傳說尚未遭受外來影響汙染之時。他也證實了一個顯然是廣為流傳的深入人心的觀念:“大洪水消退之後,一個人出現在蒂亞瓦納科……”(6)
這個人就是維拉科查。他身穿長袍,魁偉健壯,“儀表堂堂”,步履堅定從容,踏遍危險叢生的不毛之地,救死扶傷,手到病除。他還能令天降神火,懲戒惡人。在印第安人眼裡,他就是個來去無蹤的神明。
古遠的渡海族群
我們已經在前往馬丘比丘的路上跑了兩個多小時了,窗外的景色也已經改變。高聳的大山上沒有了反射陽光的晶瑩的冰雪,黑黢黢地懸在我們的頭頂上。我們似乎行駛在一條狹窄、陰暗的山谷中,正從一個岩石嶙峋的峽道中穿出去。山中空氣凜冽,我的雙腳冰涼。我打了個寒戰,又開始看書。
在一堆亂麻似的時而相互論證、時而相互矛盾的傳說中,只有一件事是顯而易見的。所有的學者一致同意,印加人在擴張他們龐大的帝國的幾百年間,在征服許多不同的、開化的民族的同時,他們也借鑑、吸收、傳承了他們的文化。從這個角度看來,無論對印加人自己的文物古蹟的相關歷史的爭論如何結論,有一點是不容置疑的:他們是集所有偉大的古代文化和信仰之大成的傳承者。不管是海邊的還是山地的,已知的還是未知的,只要是這塊土地上以前存在過的文化,統統兼收幷蓄,並代代相傳。
何況,誰又能說得清,在秘魯尚未開發的地區,以前究竟存在過什麼樣的文明?每年考古學家都會有新發現,將秘魯的歷史不斷往前推進。那麼,為什麼就不可能有那麼一天,他們發現了證據,表明在遠古的時候,一些文明人遠渡重洋來到安第斯山,完成他們的傑作之後又飄然離去?在我看來,這就是這些傳說給我的啟迪。它們不遺餘力地、栩栩如生地刻畫亦人亦神的維拉科查的形象,描述他邁步迎風,行走在安第斯山的崎嶇小徑上,所到之處,總有奇蹟出現:
維拉科查帶著兩個隨從,向北進發……他進了大山,一個隨從沿海岸走,另一個來到東部森林邊……造物主走到庫斯科附近的烏爾克斯,命令未來的居民走出大山。視察過庫斯科後,他繼續北上到了厄瓜多。在濱海的曼達地區,他告別了他的子民,踏波踩浪,消失在茫茫大海中。(7)
所有的民間傳說的結尾都是這樣的令人心碎的訣別,而這正好印證了這位非凡的異鄉人的名字的含義“大海的浪花”:
維拉科查不停地走,沿途召喚他的民眾……到達維耶和港時,他先前派出的信徒們前來與他匯合。匯合後,他在他們的簇擁下走進了大海。他們說,維拉科查一行走在水面上如履平地。(8)
總是這麼淒涼的別離……常讓你思量這是科學還是魔法。
隔絕時間之艙
火車窗外,景色逐漸改變。左邊是黑水滔滔的亞馬遜河的支流、印加人敬畏的聖河烏魯班巴河。氣溫明顯上升,我們已經進入了高度相對低一些的、具有獨特的熱帶小氣候的山谷。鐵軌兩旁漸次增高的山坡上覆蓋著濃密蒼翠的森林。這真是個隱蔽在不可逾越的屏障後面的與世隔絕的地方。但凡能夠如此不辭勞苦跑到這種深山老林中建立馬丘比丘城的人,必定有強烈的動機驅使他這樣做。
無論原因曾是什麼,選擇這麼偏遠的地方築城至少有一點是歪打正著了:在西班牙征服者和隨之而來的天主教傳教士們瘋狂地毀滅古印加文化的日子裡,馬丘比丘城卻沒有被發現。實際上,直到1911年,當古老民族遺留下來的絕世之寶開始受到應有的尊重時,一個年輕的美國探險家海勒姆·賓厄姆才將馬丘比丘公諸於世。這個令人難以置信的地方隨即給我們開啟了一扇獨一無二的視窗