華生認識舍友的第一天。福爾摩斯小姐進行了一番悲慘自述:慘遭渣男拋棄,親戚冷漠不願施以援手,差點流落倫敦街頭,從此放下愛情,立地成佛。華生聽了大受撼動,表示會全力支援她投身偵探事業。某日,莫里亞蒂預備在酒會搞事,遇到一個自稱在尋找第二春的離婚帶二孩媽,弱小無助,秋波盈盈地對某花花公子訴說:“我一個人照顧克萊德,實在太不容易了。”花花公子深情地握住她的手:“哦,親愛的——”莫里亞蒂:“……”再後來……更有無數委託者豪擲千金,躍躍欲試應聘克萊德的繼父。直到麥考夫得知這一切:“克萊德……不是一隻小烏龜嗎?”受害者們:“……?!”草,居然是個美女騙子!一句話簡介:福爾摩斯性轉+現代paro+名著副本Sherlock is actually a girl’s name.=w=【劃重點】主角是大偵探,不是哥哥(雖然文名有點誤導性,但重點是後兩個字!)※SH中心,性轉註意※弱智推理可能的雷點:會有各種名著人物出場客串受害者/兇手小劇場:妹控麥考夫收穫線報:週一,和總裁去吃飯,順便破了個案子。週二,和知名小說家去度假,順便破了個案子。週三,和大明星去看電影,順便破了個案子。……週日,和新室友籤合同,順便