第26部分(2 / 4)

小說:蘇格蘭公爵 作者:左思右想

你好。我是柏茱莉,我想見施夫人。”

一抹好奇的微笑使女人細緻的五官呈現頑皮的模樣。“我就是施蕾琪,你不是蘇格蘭人也不是英格蘭人。”

茱莉屈膝行禮說:“的確,夫人。我來自維吉尼亞,不過受僱於羅斯公爵。”

施蕾琪走上前,雖然懷著孕步履仍十分優雅,美麗的紅唇微微“笑。”藍棋好嗎?“

茱莉震驚地說:“你認識公爵?”

笑意在她眸中閃爍。“是的。我們是小時候的玩伴,不過我大他兩歲。”

“不可能。”茱莉脫口而出。她被自己的坦率嚇住,說:“原諒我,只是你看起來那麼年輕。”

“謝謝你這麼說,來,柏茱莉,讓我們進去喝杯茶……趁孩子們醒來之前。”

茱莉鼓起勇氣,取出信。“公爵昨晚綁架了你的兒子。我很抱歉,不過你不必擔心,大偉很好而且心情愉快。”

董琪臺眼望一下二樓的窗戶。“我正奇怪他怎麼還在睡覺,他通常天一亮就起來了。”

她用指尖挑開信開始看,愛呈現在她臉上。

蕾琪把信塞入口袋裡,茱莉說:“公爵絕不會傷害大偉的。”

蕾琪聳聳肩。“我知道。我想這樣也好,我希望威爾能瞭解宿仇演變至此的原因。他是那麼固執,”她朝菸草田揮下手。“他甚至不讓我幫忙他的菸草田。”

“我很驚訝你們在這裡種它。”

“這是個錯誤,”她有點輕蔑地說。“我父親的黑色幽默。在他的遺囑裡,他什麼也沒留給威爾,只有一車的種子,也沒告訴我們是哪種種子。我應該預先看出詭計的,但我一直希望爸會心軟。他從來就無法喜歡威爾,”她悲哀地加上一句。“大部分的蘇格蘭人都不喜歡他。”

“你們可以犁掉它改種別的呀!”

“讓我父親看笑話嗎?噢,不,就是殺死我,我也要把這該死的菸草種起來。”

茱莉迷惑地跟著蕾琪登上石階,進入一間正式的日光室。施夫人一點都不像茱莉想像的。“我不懂。你對綁架不生氣嗎?我以為你會驚慌。”

“我還沒時間驚慌,請坐。”她指著一個四周排著豎琴形狀椅子的玻璃面桌子說。角落放著一個裝滿玩具的箱子和小孩子的桌子,上面有石板和小型茶具組。

一個身著制服的女僕進來,蕾琪把籃子交給她說:“替大偉少爺拿三套換洗衣服和最好的套裝,並找出他的靴子和皮鞋,把它們放在我的旅行袋裡,擱在前門旁邊。叫露西端茶和點心來。”

蕾琪坐入椅中,撫平裙子。“好了,我們可以彼此認識了。”

“你打算讓公爵留著大偉?”茱莉問。

“他必須如此,”蕾琪嘆口氣說。“這是讓威爾恢復理智的唯一方法。”

茱莉注意到蕾琪說話的口音。“你是蘇格蘭人。”

“是的。我父親是麥傑森,泰恩伯爵。”

“莎拉曾把他的死訊告訴我,我很遺憾。”

“不必遺憾,麥傑森是個殘酷而固執的蘇格蘭人。”她詢問地歪著頭。“莎拉是誰?”

“公爵的四個女兒之一”

“這果然是真的。海蒂在報上寫了很多,但我以為是諉言。她寫得文情並茂,我還看到你和他已有婚約了。”

茱莉擦掉玻璃桌上的一個汙點。“那是個錯誤。”

“報導還是婚約?”

“都錯了。你還有別的孩子嗎?”她急忙說。“請告訴我他們的事。”

蕾琪對茱莉一笑,但沒有再追問。接下來的一個小時,她們交換孩子們的故事。茱莉知道治安官和蕾琪有五個孩子。大偉是長子,年方六歲,另外一個兒子是五歲及兩歲,還有兩個女兒分別是四歲和三歲。

“你的寶寶何時出生?”

蕾琪拍拍肚子。“五月。”

波克在那之前會到,那時茱莉將在回家的途中了。恐懼扯著地的心。如果她能留在蘇格蘭,成為像施夫人一樣的妻子就好了,穩坐她的位置並受丈夫和孩子們的喜愛。但願她有結婚的自由,嫁給公爵並做女孩子們的母親接下來的1個星期,茱莉常去拜訪施夫人她告訴自己是因為關心大偉,可是她專心聽著蕾琪洩漏孟藍棋小時被戰爭奪去家人、土地和頭銜的悲傷故事。變成一個孤兒後,他以經商和船運致富,七年前他說服英王喬治歸還英格蘭人奪去的東西。

茱莉抗拒著公爵對恢復親密關係的正式邀請。他誘哄、追求、好言相勸甚至口出威脅,可是她還是

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved