第13部分(4 / 4)

出名單。

“下一個。”

下一個是位魔術師,他表演的那套障眼法倒也算成功———被障的只是他自己的眼睛。不過,他保證要改善這個節目,而布魯諾也就叫布茨把他記下了,因為表演會需要一個魔術節目。

試演一直進行到七點半晚飯鈴響的時候。在去吃飯的路上,布魯諾和布茨討論著他們看過的節目,哪一個節目“可能”值得搬上表演會呢?結果在食堂排隊的時候,他們發現竟排在喬治?韋克斯福德—史密斯三世的後面。

“你今天在禮堂裡組織的是什麼倒黴比賽?”喬治厭惡地問布魯諾,“大廳裡一片混亂,我差點給踩扁了!”

“與你無關,”布茨插進來說,“是下里巴人的事。”

“我早知道是這麼回事。”喬治說。布魯諾和布茨沒理他,端起盤子走了。

表演大會預定在星期六舉行,門票立刻就開始出售了。邀請信寄給了各位家長,有不少人答應參加。排練也十分認真地開始進行了。

布魯諾自任這次活動的主持人,另外還負責排練。他和布茨還煞費苦心地在各個節目之間穿插了—些滑稽小品。已經是深更半夜了,布魯諾因為突然冒出了滑稽的靈感,把布茨從床上拖了起來。

“我又給家裡寫了一封關於我在學校怎麼快活的荒唐信———兩天裡已經寫了四封信———好容易才躺下了,你又把我鬧醒!”布茨呻吟著說,“你幹嗎不能在白天來點靈感呢?”

“因為白天我的腦袋塞滿了數學、地理之類的廢物。嘿,你聽著,你出臺後這麼說:‘晚上好,女土們現世們。’”

“你是混了?還是怎麼著?”布茨勃然大怒,“這種笑話五十年前就沒人笑了!”

“喜劇總是不變的,”布魯諾竭力勸誘,“要是它五十年前是好笑的,那在表演會上照樣可笑。”

“咱們會受私刑的,”布茨傷心地斷言,“它甚至比你那個‘世界上最醜的人’還糟。”

“噢,回去睡吧!”布魯諾不高興了,“你根本沒有一點幽默細胞!你在約克學校會更加自在一些,那裡沒人會笑,因為他們都太蠢了!”

“還有些節目怎麼辦?”布茨還是不依不饒,“對維伯怎麼辦?他不來排練,咱們怎麼知道他能舉起一架鋼琴?”

。。

彩排(3)

“別擔心,維伯能把裝滿人的大禮堂都舉起來。”

“斯克林麥蒂又怎麼辦?”布茨頑固地說

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一章
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved