,以免他有錯誤的期盼。“對不起,”她歉然地說,“我不是來買房子的。”
他輕鬆地笑了笑,“那麼,是要賣房子吧?”
“也不是。”
“明智之舉。”他拉了張椅子給她,“目前仍是買方市場。除非迫不得已,還是不賣為宜。”他回到自己的椅子上坐下,“我能效勞嗎?”
羅莎遞出一張名片,“我想找一戶姓克拉克的人家,他們在三或四年前透過貴公司出售房子。他們的鄰居都不知道他們的去向。我希望能透過貴公司,打聽他們的下落。”
他皺皺眉,“那時候我恐怕還沒來這個公司。他們的地址在哪裡?”
“列凡路二十二號。”
“我應該可以查檢視。那些資料應該在後面的資料室裡。”他望著空蕩蕩的辦公室,“不幸,現在沒人替我值班,所以我得等傍晚才能進去幫你找。除非———”他又看了羅莎的名片一眼;“你住在倫敦。你有沒有想過要在南海岸買第二棟房子,蕾伊太太?那邊住了不少作家。他們都喜歡住到寧靜的鄉間。”
她撅了撅嘴,“是蕾伊小姐。而且我連第一棟房子都沒有,我住在出租公寓。”
他梳攏了下頭髮,然後拉開身後一個檔案櫃。“那我有一個兩全其美的建議。”他在一堆檔案夾中翻找著,挑出幾份檔案,“你在這兒翻翻這些房地產的介紹,我到後面去幫你找資料。如果有客人上門,請他們先坐一下,然後你進來叫我。如果有電話,也是這樣處理。”他朝後門點點頭,“我不關門。只要叫聲‘麥特’,我就可以聽到。公平吧?”
“只要你覺得滿意,我就樂意配合,”她說,“不過我沒有買房的計劃。”
“無所謂。”他朝後門走去,“老實說,有一棟房子和你簡直是絕配,叫觀海小築,不過別被名字嚇跑了。我去去就回來。”
羅莎不大情願地摸了摸那些廣告宣傳品,彷彿碰碰這些資料就會讓她破財似的。他有保險