第29部分(4 / 4)

,他總說,‘我講一個童話’,於是朋友們譁然笑起來。”(《天鵝》序二)由此,朋友們便送給他一個“大孩子”的雅號。 從1923年起,他主編《小說月報》,同時在上海大學任教。1925年“五卅”運動初期,他和葉聖陶、胡愈之等人合編了上海學術團體對外聯合會主辦的《公理日報》,揭露和抨擊了英、日帝國主義的暴行,受到上海工、學、商各階層愛國群眾的熱烈支援。他還根據自己耳聞目睹的情況,寫了《街血洗去後》。這篇文章生動記述了“五卅”慘案的經過。6月24日,《公理日報》被迫停刊。嚴酷的鬥爭現實使他開始明白:“‘公理’是要靠實力來幫助的。赤手空拳地高叫著‘公理’,‘公理’是無用的。” 這一時期,鄭振鐸寫了《俄國文學史略》、《文學大綱》,並翻譯了一些外國優秀文學作品,他翻譯了印度大詩人泰戈爾的《新月集》和《飛鳥集》。在他翻譯的作品中,他最喜愛《新月集》。在《新月集·譯者自序》中,他寫道:“安徒生的文字美麗而富有詩趣,他有一種不可測的魔力,能把我們從�

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一章
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved