“啊!您沒有人要找。”
“您真叫人厭煩,我親愛的;不過,繼續說下去。最後,在格雷內爾街口,您看見一個人很象拉莫爾……不過,您的緊身短襖是怎麼回事?有血!”
“好了!瞧,又是一個倒下去的人把血濺在我身上了。”
“您決鬥了嗎?”
“我相信是這樣。”
“為您的拉莫爾?”
“您希望我為誰決鬥呢?為一個女人嗎?”
“謝天謝地!”
“我於是去追趕這個恬不知恥,居然敢模仿我朋友的外貌的人,我在科基耶爾街追上他,跑到他前頭,藉著一家鋪子的燈光,湊近他的臉看了看。不是他。”
“好!您這是活該!”
“我是活該,可他倒黴了。我對他說:先生,您是個妄自尊大的人,居然敢讓自己遠看著象我的朋友德·拉莫爾先生,他是一個完美無缺的騎士。等到了您跟前一看,就清清楚楚看出您不過是一個無賴。我正說到這兒,他把劍拔出來,我也不客氣了。到第三個回臺,瞧這個粗野無禮的傢伙!他倒下去,血濺了我一身。”
“您至少擔辦法救他吧?”
“我正要去救他時,有一個騎馬的人經過。啊!這一回,公爵夫人,我肯定是拉莫爾。可惜馬跑得快。我開始跟著馬跑,那些圍著看我決鬥的人跟著我跑。他們很可能是把我當成了一個賊。給這樣一群下等人大喊大叫地在屁股後面緊迫不放,我不得不迴轉身攆走他們,結果耽擱了一些時間。就在這當兒那個騎馬的人不見了。我開始追趕,我沿路打聽,詢問,說出馬是什麼顏色;可是,算了!沒有用:沒有人注意到他。最後,懶得再幹下去了,就來到這兒啦。”
“懶得再幹下去了才來!”公爵夫人說,“您真有禮貌!”
“聽著,親愛的朋友,”柯柯納懶洋洋地躺在一把扶手椅上,說,“您還要為了這個可憐的拉莫爾跟我糾纏不休;好吧?您錯了:因為,說到底,友誼,您瞧……這個可憐的朋友,我真想有他的才智和他的學問。我想要投個比喻,好讓您能接觸到我的想法……友誼,您瞧,是一顆星星,至於愛情……愛情……好吧,
我找到了這個比喻……愛情只是一根蠟燭。您會對我說有許多種……”
“愛情嗎?”
“不,我是說蠟燭,在這許多種裡有特別喜愛的:譬如說,粉紅色的……就算是粉紅色的吧……這是最好的;可是,即使是粉紅色的蠟燭,也會點完,而星星卻會一直髮光。您也許會回答我說,蠟燭點完了,可以在燭臺上另外插上一根。”
“德·柯柯納先生,您是一個妄自尊大的人。”
“得了!”
“德·柯柯納先生,您是一個魯莽放肆的人。”
“得了!得了!”
“德·柯柯納先生,您是一個怪人。”
“夫人,我通知您,您會使我比以往加三倍地懷念拉莫爾。”
“您不再愛我了。”
“正相反,公爵夫人,您不懂我有多麼崇拜您。不過,我可以愛您,依戀您,崇拜您;而且在我空閒時候讚揚我的朋友。”
“您把您待在我身邊的時間叫作空閒時候?”
“有什麼辦法呢?這個可憐的拉莫爾,他不斷地出現在我的腦海裡。”
“您愛他勝過愛我,這真可恥!瞧,阿尼巴爾!我恨您。您就放大膽子把心裡話說出來吧,您就告訴我您愛他勝過愛我。阿尼巴爾,我通知您,如果您愛世上任何東西勝過愛我……”
“昂利埃特,公爵夫人中最美麗的一位!為了讓您自己放心,請相信我,不要向我提一些不合適的問題。我愛您超過所有的女人,不過,我愛拉莫爾超過所有的男人。”
“回答得好,”突然有一個外來的聲音說。
一塊很大的護牆板前的錦緞帷幔撩起來,護牆板已經滑進牆裡,在兩個套房之間開啟了一條通道,門框中間出現了拉莫爾的身影,就彷彿是嵌在鍍金畫框裡的一幅提香①畫的美麗的肖像畫。
————————
①提香(1400…1576):義大利文藝復興盛斯威尼斯派畫家。
————————
“拉莫爾!”柯柯納大聲叫道,他沒有注意瑪格麗特,也沒有來得及為了她給他安排的這次意外的喜事而向她致謝;“拉莫爾,我的朋友,我親愛的拉莫爾!”
他撲到他朋友的懷裡,還打翻了他剛才坐的那把扶手椅和擋在他路上