第92部分(3 / 4)

小說:史記 新讀 作者:蒂帆

罪逃亡之人;夥同棘蒲侯柴武之子柴奇等人謀反,意欲危害宗廟社稷,派使者聯絡閩越和匈奴發兵響應;無故殺人,任意加害別人,擅自赦免罪人;拒不接見天子使臣等罪名。

文帝下詔說:“朕不忍心依法制裁淮南王,將此事交給列侯與兩千石官員商議吧。”列侯與兩千石官員商議的結果,也是建議天子依法裁決。文帝還是不忍心,就赦免了淮南王的死罪,廢掉了他的王位。在大臣們的一再要求下,文帝將淮南王發配到蜀地,但仍然給予每日食肉五斤、酒二斗,還命令昔日受過寵幸的妃嬪十人隨同前往。

流放蜀地

朝廷將淮南王的同謀者懲處之後,命淮南王啟程,一路囚車載著,令沿途各縣遞解入蜀。當時袁盎勸諫皇上說:“皇上一向驕寵淮南王,不為他安排嚴正的太傅和國相去勸導,才使他落到如此境地。淮南王性情剛烈,現在粗暴地折磨他,臣很擔憂他會突然在途中身染風寒患病而死。陛下若落得殺弟的惡名該如何是好!”

文帝不以為然地說:“他身體好得很,我只是讓他嚐嚐苦頭罷了,很快就會讓他回來的。”沿途各縣送押淮南王的人都不敢開啟囚車的封門,於是淮南王對僕人說:“誰說我是勇猛的人?我哪裡還能勇猛!我因為驕縱聽不到自己的過失而陷入這種困境。人生在世,怎能忍受如此悶氣!”淮南王於是絕食身亡。

囚車行至雍縣,縣令把淮南王的死訊上報天子。文帝哭得很傷心,對袁盎說:“我不聽你的勸告,終於把淮南王害死了。”袁盎說:“事情已無可奈何,望陛下好自寬解。”文帝問:“怎麼辦才好呢?”袁盎回答:“只能殺死幾個人來向天下人謝罪了。”文帝命令丞相、御史收捕拷問各縣押送淮南王而不予開封進食者,一律棄市問斬。然後按照列侯的禮儀在雍縣安葬了淮南王,並安置三十戶人為他守冢祭祀。

驕橫的衡山王

衡山王名劉賜,王后乘舒生了三個孩子。他還有姬妾徐來、厥姬,都為他生下兒女。衡山王和淮南王兩兄弟因為禮節上的一些齷齪而相互責怨,關係疏遠。衡山王聞知淮南王準備造反時,也傾心結交賓客進行防範,深恐被他吞併。

一次,衡山王入京朝見,他的手下衛慶懂方術,想上書侍奉武帝劉徹。衡山王不同意,故意誣陷衛慶犯下死罪,還嚴刑拷打逼他承認。衡山國內史認為此事蹊蹺,不肯審理此案。衡山王便指使人上書控告內史不作為,內史被迫辦案,但直言衡山王從中作梗。衡山王還多次侵奪他人田產,毀壞他人墳墓闢為田地。有關官員請求追究衡山王的罪責,武帝不同意,只收回他原先可以自行委任本國官吏的權力,改為由天子任命。衡山王因此心懷憤恨,四處訪求諳熟兵法和會觀測星象以占卜吉凶的人。這些人日夜鼓動衡山王密謀反叛。

後宮爭寵

衡山王后乘舒死後,衡山王立徐來為王后。厥姬同時也頗得衡山王寵幸。兩人互相嫉妒,厥姬就向太子說王后徐來的壞話。她說:“徐來指使婢女用巫蠱邪術殺害了太子的母親。”從此太子心中怨恨徐來。徐來的哥哥來到衡山國,太子與他飲酒,席間喝多了,一時憤怒,用刀刺傷了王后的哥哥。王后非常惱怒,屢次向衡山王詆譭太子。太子的妹妹劉無採出嫁後被休歸孃家,就和奴僕通姦,又和賓客通姦。太子屢次責備劉無採,讓她注意檢點。劉無採很惱火,不再和太子來往。王后得知此事,就殷勤關懷無採,從中挑撥。劉無採和二哥劉孝因年少便失去母親,不免依附王后徐來。徐來就巧施心計愛護他們,讓他們一起毀謗太子。衡山王經常聽到他們的誹謗,因此多次毒打太子。

王朝叛臣(7)

混亂的宮廷生活

因為衡山王多次毒打太子,後來衡山王病了,太子也經常聲稱有病不去服侍。劉孝、王后、劉無採都在衡山王面前說他的壞話:“太子其實沒病,他詐稱有病,臉上還帶有喜色,巴不得您快點兒死掉,他好即位。”衡山王大怒,想廢掉太子,改立其弟劉孝。王后知道衡山王已決意廢除太子,就又想一併也廢除劉孝,好把自己的兒子劉廣立為太子。王后有一個女僕善於跳舞,衡山王十分寵愛她。王后打算讓女僕和劉孝私通來陷害他,好一起廢掉太子兄弟。太子知道了王后的詭計,心想王后屢次誹謗自己,就打算與她發生姦情來堵住她的口。一次宴會上,太子上前為王后敬酒祝壽,趁勢坐在了王后的大腿上,要求與她同宿。王后很生氣,把此事告訴了衡山王。衡山王召來太子,打算把他捆起來毒打。太子知道父王常想廢掉自己而立弟弟劉孝,就對他說:“劉孝和父王寵幸的女僕通姦,無採又

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved