曉時代精神是什麼。
他又興奮得不行了,瑪格瑙說,有時候我覺得這對我來說有些太過分了。
Ⅲ 新朋友們(3)
隨他去吧,都是因為他的天賦,諾伊弗說。
但是他們眼中的他卻宛如一個從他們中間向前跨出一步,到了舞臺燈光前的人一樣,到了一些觀眾前,一些他們還不認識卻無比懼怕的觀眾。
我看見他們穿過老宿舍前的庭院走來,沿著那道從內卡河邊的花園裡向上延伸的圍牆。這是一個柔和的夜晚,他們默默地走著,穿過石頭大門進了神學院,相互簇擁著,彷彿為他們自己的偉大的感覺而感到羞愧。
蒂賓根的歲月日後在他的記憶中一定縮減成了一系列永恆地決定著他一生的影象。儘管他有著他所有“稀奇古怪的念頭”,但他仍是正常的。與高階市政官們的友誼之後是他和黑格爾、謝林的友誼,尤其是與施託伊丁及其家庭的聯絡,這些關係都得以拓展,他贏得了第一次的聲名。
公爵對神學院施加的壓力越來越強大。新的規章制度正在制定的過程之中,領取獎學金的學生呂梅林因為“糟糕的表現”而被開除。神學院發出了不少警告,荷爾德林也在被警告之列,第一名的倫茨必須被關禁閉。所有這一切的措施都不能壓制日益嚴重的騷動。卡爾斯小學裡籠罩著死一般的靜寂,它每天在統治者的嚴密監控之中。蒂賓根離得很遠,就像那些被僱傭的特務、竊聽者和告密者一樣,教會監理會的成員們也絲毫幫不上他的忙。
我曾設想,在頭兩年裡,荷爾德林是和諾伊弗同住一間宿舍的,反正這些高階市政官員們應該是在一起過的。但是從大學生塔勒登記冊上的登記情況看來,他還在“老鼠領地”時,可能就與黑格爾住一間宿舍了。他們被直接根據他們的住所進行稱呼,那裡應該曾經到處都是老鼠,但是老鼠的家應該在內卡河之上,夜裡,它們曾經在洞穴裡簌簌作響,發出尖銳刺耳的叫聲,教會這些大學生們什麼叫恐懼。
幾乎無法解釋的是,為何作為他舍友的黑格爾沒有被吸收到這個朋友同盟中來。或許是因為來自斯圖加特高階綜合中學的黑格爾和梅爾克林的成績比他好,因此把他從第6 名排擠到了第8 名的位置,也或許是因為這些高階市政官員們的狂熱行為不討黑格爾的喜歡。
許多大學生所學的,都並不像院長、一些教授和君主所期望的那樣,他們並不適應東正教。正因為他們——他們都知道這個——在修道院裡被隱瞞了每一種新的思想,他們才接受了每一個來自外界的刺激。兩位助理教師在這種發展方面起了重要影響作用:康茨和迪茨。
卡爾· 菲利浦· 康茨曾是神學院學生,荷爾德林進去時,他成了助理教師。1791 年他離開了神學院,但是卻一直還保持著聯絡。談起希臘,他完全是個幻想家,沉迷於古老的神話和詩歌。他經常在講座當中語無倫次,變得結結巴巴,無法說出完整的句子,他無助地揮舞著手臂。此外,他的樣子也很奇特,矮小而肥胖,一張臉上滿是鼓鼓囊囊的脂肪,其間,泉水般明亮的眼睛燃燒著火光——大學生們都喜歡他,因為他按自己所想的那樣去生活。或者,他為自己的思想而活。他們都熟知他的詩——並且因為他在童年時曾是席勒的玩伴,因此對他們來說,他就有了一種神秘的光環。
一個行動臃腫的人,一個必須將自己的精神派遣以獲得行動的人。他讀歐里庇德斯的悲劇,讓自己被其靈感載動,他如其傾聽者荷爾德林一般,像個想象中的旅行者描述著希臘的美麗:“那時最吸引我的,要麼是這個東方世界的無比美麗,或者更多、更頻繁的是在這個美麗的愛奧尼亞海灣,天空之下人類力量的偉大開始,在那個秀麗的茵蘇倫島,這個曾是愛神的母親的國家,因其曾是美麗及其偉大的聖壇的國度,我指的是——希臘。”這種四射的激情使這些只是稍微年輕一點的人著迷。教師成了教唆者,他不像迪茨這位康德主義者那樣直接影響到了政治氛圍,他過於深陷在美好的過去中而不能自拔,但恰恰是透過與現實的比較,透過被啟用了的人性的描述,他才推動了反抗。他離開蒂賓根之後所走的道路是一條很順利的神學院學生之路:首先是教育旅行,然後是擔任恩茨河畔法伊英根和路德維希斯堡的副主祭,最終從1804 年起在蒂賓根擔任古典文學和修辭術的教授。幾年之後,荷爾德林以他的方式重回蒂賓根後,康茨曾在齊默爾的家中拜訪了他。。 最好的txt下載網
Ⅲ 新朋友們(4)
他聚集了一群人,有內行,也有狂熱者。