第17部分(3 / 4)

小說:荷爾德林傳 作者:風雅頌

護。同時,這位教授引入學術討論。使荷爾德林感到輕鬆和驕傲的是——因為這並非是他的畢業成績當中最糟糕的一些記錄——坐在他身旁、跟他同屬一組的是黑格爾、奧騰裡特和芬格。辯論是公開進行的。與自己的意願相違背的是,他非常激動,黑格爾得安撫他、使他平靜下來。此外,這次測試產生了一筆很大的費用,他沒有錢,他必須寫信向母親尋求幫助。

他們的教授是伯克,很明顯,他們表現地不錯。兩週以後,他們這個小組的畢業生與院長施努雷爾就《聖經》中的《使徒行傳》和詩篇進行辯論。施努雷爾有個特點,他不把辯護這些論點的事情交給這些大學生們,而是極其嚴格地介入其中並“辯護”自己的觀點。

在接下去的那頓“論點盛宴”中,為了讓他在半路上能夠享用觀點的盛宴,大學生們必須自己掏空心思為宴席提供辯題的美餚,他酩酊大醉。

長久以來,他們便在辯護論點這方面受到了嫻熟的訓練。幾乎每天他們都要為此列隊集合,勒斯勒爾的論點、普夫萊德雷爾的論點。

卡爾· 萊因哈特是法國大革命偉大的追隨者,後來是拿破崙的外交官,荷爾德林的神學院裡的前任學生之一,他以空前形象地語言描述了這種測試時所受的折磨:“20 到30 名考生在講臺上分成3 行並排站立長達4 小時之久,像搖漿的奴僕般用一張印有一些論點的紙張扇著他們的無聊。”

你聽過康茨的故事嗎?

哪一個故事?關於他可有好多故事。

據說他們在貝本豪森附近的森林裡碰見了他,他沒有看見他們,因為他正扯著嗓子在跟眾神談論那些島上的受到賜福的存在。

在這個肥胖的傢伙身體裡隱藏的正是一個預言家。

9 月22 日,碩士的榮譽頭銜被莊重地授予了其畢業生們。參加儀式的邀請公開貼在了學校的大禮堂裡。教授們、助理教師們和大學生們穿著莊嚴的儀式禮服進入新的禮堂之後,歡迎所有願意看熱鬧的人來參觀。進入禮堂的順序是他們所給定的排名的順序,倫茨又是第一。因為兩個斯圖加特來的,荷爾德林這回是第8。在為畢業而準備的名單上面,他沒有提及那“第二位父親”,而是偶爾在上青根參加“Supra Ensingensi”的克拉茨牧師,以及曾經幫助他的人科斯特林。這些替補父親們擠到了他記憶的最前端。

考生們已經把考試拋在身後了,雖然他們已經輕鬆了,但是這時,莊嚴肅穆的感覺向他們襲來。

現在我終於感到感動了。安靜點,芬格,不要瞎說。他們被挨個點名,得到自己的碩士證,然後像所規定的那樣被載入畢業者名

單之中。荷爾德林碩士。他將很少用到這個頭銜。而當他被人稱為碩士時,有時他會禁止別人這麼叫,他說這沒有任何意義。日後在他的塔樓裡,他最喜歡的稱呼是圖書館管理員。第一個最艱難的階段他已經度過了。假期過後,神學在學科當中將佔據優勢。書包 網 。 想看書來

Ⅲ 新朋友們(6)

另一方面,作為碩士的他們被給予了更大的自由。

你好了沒有,他向還睡眼惺忪的比爾芬格問道,你已經收拾好了嗎?

下露了,空氣是潮溼的。他已經跟諾伊弗和瑪格瑙分開了。起初,黑格爾本來打算加入他的行列,但是卻發現了一輛能在第二天把他送到斯圖加特的馬車,價錢還可以接受。他們穿過庭院,穿過大門。一起出去遠足時,他們曾在這裡集合。

途徑盧斯特瑙穿過內卡河谷的路上,他們幾乎沒有跟對方說話。自從荷爾德林離開了比爾芬格而加入了高階市政官員的同盟之後,比爾芬格一直悶悶不樂。

在城門口的內卡橋上,他問比爾芬格是否想吃些點心休息一下,說家人也會感到高興的,他母親、卡爾和裡克,但是比爾芬格回絕了這個邀請。老朋友這樣矜持的態度讓他感到難受。

他必須得講述關於考試和碩士慶典活動的事情,大家都很好奇。科斯特林來

做客了,荷爾德林添枝加葉地講述著受蔑視的儀式程式,笑聲激勵著他。他不是把這件事情看得過分嚴肅了吧。當然,當然是了,只是人們必須允許他享受其中的樂趣。只要碩士先生高興就好。請讓他繼續他的講話吧,副主祭先生,對他來說,我是並且一直都是弗裡茨。他絕大多數的時間都花在了卡爾身上,卡爾現在已經開始在市政廳做御用作

家了,他對自己的不滿毫不隱諱。在今年的早些時候他接受了堅信禮,荷爾德林回憶著自己的堅

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved