口氣,明白自己不是面前這人的對手。“他不會讓這事就這樣罷休。他派我找最出色的人,而你正是,他是個不準說半個‘不’字的男人。”
“但我是個不屈服於任何淫威的女人。”凱特朝瑪麗吃了一半的牛排點點頭,問:“你吃完了嗎?”
她看了看盤子裡的食物,食慾早沒了,“完了。”
“好,甜食是我最喜歡的一道菜,今天,我猜,一定是蔗莓奶油蛋糕。我想你會喜歡的。”
“你的意思是告訴我,你就在那兒陪那女人坐著,大吃了一頓,根本沒法說服她到我們這兒來?”羅伯特滿腹狐疑地逼問。他直盯著瑪麗,彷彿她丟了魂似的。
“要不是曾經在那兒呆過,你就不會把西蒙·達特曼形容她‘怪癖’當作戲言。她給這詞下了個全新的定義。那幢房子那麼奇特,寶貝是個什麼?就是在最新的未來世界電影裡也想象不出來。那幢房子裡聚集了幾個人形機器。如果你需要什麼,只要大聲說一聲就行了,剩下的就由機器去做。”
羅伯特從椅子裡彈起來,踱來踱去,喃喃沉吟著,“名單上另一個怎麼樣?”
“他說他能行,他的報告就堆在你的桌子上。”
他瞥了一眼資料夾,怒不可遏地推到一邊,“他就是下一個最佳人選?”
“是的。”瑪麗顯然比羅伯特對此人更不感冒。“凱特蘭德·弗克絲才是最佳人眩但不知你怎麼能搞到她。我花了四個小時,陪她呆在那兒,唯一的收穫就是:凱特之所以肯見我,主要是想聽聽世界上另一種聲音。”
羅伯特停止了踱步,轉身盯著她,“她長得什麼樣?”
“挺漂亮,”瑪麗平淡地說:“忘掉這些吧,想用你那戰無不勝的桑頓魅力打動她,來一段浪漫故事?算了吧,這女人他媽的那麼理性,像一座冰山鎮壓在噴薄而出的火山頂上。”
“沒有人,不管是男人還是女人會理性到那種地步。”他回答說,腦袋裡充滿了那些愚蠢的羅曼蒂克幻想。
“可這女人是獨一無二的。”
“想打個賭嗎?”
瑪麗端詳著他,看見一道挑戰的光芒在他眼中閃耀。“你輸定了。”她說。
“我需要那個女人,否則公司在市場競爭中就無法立於不敗之地。我要最佳的,而她恰好是。她建立了新規則,讓它們落地生根變成現實。什麼也不能阻撓我要去改變她的主意。”
瑪麗站在那,微笑著看著羅伯特,想象著他跟電腦女人較量的情景。“我真希望變成一隻蒼蠅爬在她的牆上。”
“你馬上去督促我們新租來的車隊準備好,我要開那輛穆罕默德去那山上呆幾天,家裡的事全由你來照管。”
第二章
“該死的倒黴的路,這魔鬼般的女人幹嗎不找個文明點的地方住!我還是乘早回去算了。”羅伯特嘟噥著。緊接著,車子“撲”地一聲陷進泥坑,又被拋起來,就這樣晃晃蕩蕩地向前開去。昨晚的一場暴雨過後,地面上積滿了水,道路坑坑窪窪,泥濘不平。路邊樹木的枝葉油亮翠綠,一片生機盎然,樹上的鳥雀歡快地嗚叫著。天空中的雲朵跟在顛簸的車後,繞著山腳轉來轉去。羅伯特毫無興致去欣賞大自然的風光。他全神貫注地朝前開去。一定要找到凱特蘭德·弗克絲。既使山再高,路再遠,也在所不惜。假如他迷信預感的話,這一定是個好兆頭。
突然,一隻小鹿從灌木叢裡跳出來,離車的引擎蓋只有幾英寸遠。說時遲、那時快,他猛踩剎車,車子停在了路的右邊,輪子在原地打滑,轉出個坑來,而車身徑直地撞在一棵樹上,發出金屬斷裂的聲響,驚得鳥雀們尖叫著飛走了。羅伯特鑽出車來,頓時陷進了齊踝深的田納西泥沼中。這時,他不再嘀咕,低著頭,用力拔出腳,這雙手工製作的皮鞋立刻不成樣子了,他用力甩掉了上面的泥漿。然後,繞到車後面,發現右邊輪胎的擋泥板裂開了,這車再也開不動了。看來這趟旅行中的每一步都不盡人意。飛機從紐約起飛時,就出了故障,第二架飛機嚴重超員,弄得機上幾個人同時搶嘔吐袋,讓人看了噁心得也想吐。下飛機之後,沃倫丁的季風又刮來一陣小雨,行駛在這條伸手不見五指的鄉村路上,讓人感到吉凶未卜。稍讓人覺得安慰的只是幾個煎蛋和一大碗白花花的燕麥粥,活像一盆黏乎乎的膠水。
“我只好走路了。”他無可奈何地說。抬頭望了望天空中的太陽,它似乎正在驅散那些繞著山腳轉的雲朵。“還好,天氣預報中的大雨沒下來。只剩兩英里路了。”
一個小時過去了,他口裡仍