第671部分(3 / 4)

溧陽令錢唐杜文謙,嘗為南郡王侍讀,前此說綦毋珍之曰:“天下事可知,灰盡粉滅,匪朝伊夕;不早為計,吾徒無類矣。”珍之曰:“計將安出?”文謙曰:“先帝舊人,多見擯斥,今召而使之,誰不慷慨!近聞王洪範與宿衛將萬靈會等共語,皆攘袂捶床;君其密報周奉叔,使萬靈會等殺蕭諶,則宮內之兵皆我用也。即勒兵入尚書,斬蕭令,兩都伯力耳。今舉大事亦死,不舉事亦死;二死等耳,死社稷可乎!若遲疑不斷,復少日,錄君稱敕賜死,父母為殉,在眼中矣。”珍之不能用。及鸞殺奉叔,並收珍之、文謙,殺之。

溧陽令錢唐人杜文謙,曾經在鬱林王初封南郡王時,陪伴他讀過書。不久以前,杜文謙遊說綦毋珍之,對他講道:“天下之事至此已不難料知,朝廷危難將近,難以保全,這已是早晚之間的事情了。所以如果不及早作好打算,我們這些人將遭滅族之災了。綦毋珍之問道:”有什麼辦法呢?“杜文謙說:”先前皇帝的舊人,多數被排斥在一邊,如今召他們回來加以重用,誰能不意氣風發呢?近來聽說王洪範與宿衛將萬靈會等人在一起議論時,都氣得攘袖床,急忿萬分。所以,您可密告周奉叔,讓他派萬靈會等人殺掉蕭諶,這樣的話,皇宮內的衛兵就可以掌握在我們手中。然後,派兵進入尚書省,斬掉蕭鸞,只需兩個劊子手就可以辦到的。如今,這樣幹一場是一死,不幹也是一死,同樣是死,還是為朝廷而死吧!如果前瞻後顧,遲疑寡斷,用不了許久,蕭鸞就會以皇帝的名義賜我們死,父母也要受牽連而死,事情已經近在眼前了。“綦毋珍之沒有采納杜文謙的意見。等到蕭鸞殺了周奉叔之後,就把綦毋珍之和杜文謙二人也抓了起來,一起殺掉了。

'7'乙亥,魏主如洛陽西宮。中書侍郎韓顯宗上書陳四事:其一,以為:“竊聞輿駕今夏不巡三齊,當幸中山。往冬輿駕停鄴,當農隙之時,猶比屋供奉,不勝勞費。況今蠶麥方急,將何以堪命!且六軍涉暑,恐生癘疫。臣願早還北京,以省諸州供張之苦,成洛都營繕之役。”其二,以為:“洛陽宮殿故基,皆魏明帝所造,前世已譏其奢。今茲營繕,宜加裁損。又,頃來北都富室,竟以第舍相尚;宜因遷徙,為之制度。及端廣衢路,通利溝渠。”其三,以為:“陛下之還洛陽,輕將從騎。王者於闈闥之內猶施警蹕,況涉履山河而不加三思乎!”其四,以為:“陛下耳聽法音,目玩墳典,口對百辟,心虞萬機,崐景昃而食,夜分而寢;加以孝思之至,隨時而深;文章之業,日成篇卷;雖睿明所用,未足為煩,然非所以嗇神養性,保無疆之祚也。伏願陛下垂拱司契而天下治矣。”帝頗納之,顯宗,麒麟之子也。

乙亥(二十九日),北魏孝文帝到了洛陽西宮。中書侍郎韓顯宗向孝文帝上書講陳了四件事情:其一,認為:“我聽說陛下今年夏天輿駕出行,不是去巡視三齊,就是臨幸中山。往年冬天大駕停在鄴城,雖然正當農閒之時,但仍使每家每戶出資出力供奉,不勝辛勞破費。何況現在正是蠶麥剛熟的農忙時節,您大駕所至,百姓將如何忍受得住呢?而且六軍冒著酷暑護駕,恐怕要生癘疫。臣希望早點回到北京平城,以便能節省各州張羅供奉的費用,這樣就能使營建修繕洛陽都城的工程早日完成。”其二,認為:“洛陽宮殿的舊基,都是魏明帝所建造的,在那時人們就批評他太奢侈了。如今我們的營建,應該縮減規模。還有,近來北都平城的富室大戶,競相比逐宅舍房宇的高下,應該借這次遷都搬移的機會,在這方面定出一個制度。同時,對於都城的道路交通要拓寬加直,水溝渠道也要加以疏通。其三,認為:”陛下您往還洛陽,隨從保衛的武器人員很少。皇帝平時住在宮中,還要施行警戒保護措施,何況出外巡察山河呢?對此不可不加以三思。“其四,認為:”陛下耳聽雅樂,眼觀聖人典籍,口對百官言談,心慮萬機,日頭偏西方才吃飯,午夜時分才能入侵。再加上自文明太后去世之後,陛下對她的孝思隨著時日的推移而日日加深;陛下還撰寫文章,每日都有篇章寫成。雖然陛下聰明睿智,這些都不足以成為煩若,但是終非修心養性、愛惜聖體,以保萬壽無疆之良策。所以,俯請陛下無為而治,只管重要之事,不必事事親躬。“孝文帝對上述建議頗有采納。韓顯宗是韓麒麟的兒子。

顯宗又上言,以為:“州郡貢察,徒有秀、孝之名而無秀、孝之實;朝廷但檢其門望,不復彈坐。如此,則可令別貢門望以敘士人,何假冒秀、孝之名也!夫門望者,乃其父祖之遺烈,亦何益於皇家!益於時者,賢才而已。苟有其才,雖屠釣奴虜,聖王不恥以為臣;苟非其才,雖三後之胤

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved