虎賁武士持刀挾持。曹操出殿後,回顧左右,汗流浹背,從此不再朝見獻帝。
董承女為貴人,操誅承,求貴人殺之。帝以貴人有妊,累為請,不能得。伏皇后由是懷懼,乃與父完書,言曹操殘逼之狀,令密圖之,完不敢發。至是,事乃洩,操大怒,十一月,使御史大夫郗慮持節策收後璽綬,以尚書令華歆為副,勒兵入官,收後。後閉戶,藏壁中。歆壞戶發壁,就牽後出。時帝在外殿,引慮於坐,後被髮、徒跣、行泣,過訣曰:“不能復相活邪?”帝曰:“我亦不知命在何時!”顧謂慮曰:“郗公,天下寧有是邪!”遂將後下暴室,以幽死;所生二皇子,皆鴆殺之,兄弟及宗族死者百餘人。
垂承的女兒是獻帝的貴人,曹操殺掉董承以後,要求把他的女兒董貴人也殺死。漢獻帝以貴人有身孕為由,多次向曹操求情,曹操都不同意。伏皇后因此而心懷恐懼,寫信給父親伏完,談了曹操逼迫皇帝的兇惡行為。到這時,事情洩露出來,曹操知道後非常憤怒。十一月,派御史大夫郗慮帶著符節和策書,收繳了皇后的印璽綬帶,派尚書令華歆為副,率兵入宮逮捕伏皇后。皇后關上門,藏在夾牆裡。華歆砸門破壁,把皇后拖了出來。漢獻帝當時在外殿,招呼郗慮坐下,皇后披頭散髮,光著雙腳,邊走邊哭,經過獻帝面前訣別道:“不能再救我一命嗎?”獻帝說:“我也不知道自己能活到幾時!”他看著郗慮說:“郗公,天下難道竟有這樣的事嗎!”就這樣把皇后關在宮中的監獄裡,幽禁而死。她生的兩個皇子,也被用毒酒殺死了,她的兄弟以及宗族親屬被害者有一百餘人。
'10'十二月,魏公操至孟津。
'10'十二月,魏公曹操到達孟津。
'11'操以尚書郎高柔為理曹掾。舊法:軍徵士亡,考竟其妻子。而亡者猶不息。操欲更重其刑,並及父母、兄弟,柔啟曰:“士卒亡軍,誠在可疾,然竊聞其中時有悔者。愚謂乃宜貸其妻子,一可使誘其還心。正如前科,固已絕其意望;而猥復重之,柔恐自今在軍之士,見一人亡逃,誅將及已,亦且相隨而走,不可復得殺也。此重刑非所以止亡,乃所以益走耳!”操曰:“善!”即止不殺。
'11'曹操任命尚書郎高柔為理曹掾。舊有的法令規定:軍隊徵來的兵士逃跑了,要追究他們的妻子、兒女。但士兵逃亡仍然不斷。曹操要加重對逃兵的刑罰,連帶追究他們的父母、兄弟。高柔說:“士兵開小差,確實很可惡,但聽說他們之中也常有人後悔。我以為,應當寬恕他們的妻子、兒女,或許可以誘使他們心回意轉。只按照以前的法令,本已斷絕了他們返回的希望,要是再加重刑罰,我恐怕從今以後,軍隊中計程車兵,見到一人逃跑,害怕自己受牽連而死,也會跟著逃跑,將不再有人可殺了。這樣,加重刑罰不但不能制止士兵逃跑,反而會使逃兵更多。”曹操說:“很好!”便停止了處死逃兵的刑罰。
二十年(乙未、215)
二十年(乙未,公元215年)
'1'春,正月,甲子,立貴人曹氏為皇后;魏公操之女也 。
'1'春季,正月,甲子(十八日),魏公曹操的女兒曹貴人被冊立為皇后。
'2'三月,魏公操自將擊張魯,將自武都入氐,氐人塞道,遣張、朱靈等攻破之。夏,四月,操自陳倉出散關至河池,氐王竇茂眾萬餘人,恃險不服,五月,攻屠之。西平、金城諸將演、蔣石等共斬送韓遂首。
'2'三月,魏公曹操親自率兵攻打張魯,準備自武都進入氐人所居之地。氐人在途中攔截,曹操派張、朱靈打敗了氐人。夏季,四月,曹操從陳倉出散關,到達河池。氐王竇茂有部眾一萬餘人,仗恃地勢險要,不肯降服。五月,曹軍打敗氐人,並進行屠殺。西平、金城的演、蔣石等將領共同殺死韓遂,把他的頭顱獻給曹操。
'3'初,劉備在荊州,周瑜、甘寧等數勸孫權取蜀。權遣使謂備曰:“劉璋不武,不能自守,若使曹操得蜀,則荊州危矣。今欲先攻取璋,次取張魯,一統南方,雖有十操,無所憂也。”備報曰:“益州民富地險,劉璋雖弱,足以自守。今暴師於蜀、漢,轉運於萬里,欲使戰克攻取,舉不失利,此孫、吳所難也。議者見曹操失利於赤壁,謂其力屈,無復遠念;今操三分天下已有其二,將欲飲馬於滄海,觀兵於吳會,何肯守此坐須老乎!而同盟無故自相攻伐,借樞於操,使敵乘其隙,非長計也。且備與璋託為宗室,冀憑威靈以匡漢朝。今璋得罪於左右,備獨悚懼,非所敢聞,願加寬貸。”權不聽,遣孫瑜率水軍住夏口。備不聽軍過,謂瑜曰: