第141部分(2 / 4)

小說:靜靜的頓河 作者:換裁判

是一陣尷尬的寂靜。沃爾科夫中尉打破了寂靜,問:“我可以走了嗎?”

“去吧,”沃羅諾夫斯基嘆了口氣回答說。“請您去命令他們,解除那些我們已經列在名單上的人的武裝。名單在戈里加索夫和魏斯特明斯捷爾手裡。”

沃羅諾夫斯基只是由於自己的軍官自尊心被刺疼了,才不得不說出這樣的話,“我們就要重新考慮我們的對策”。實際上沃羅諾夫斯基上尉已經很明白,他的賭注是輸定了,而且已經沒有退路。根據他得到的情報,紅軍司令部從梅德維季河日鎮派來解除叛變的謝爾多勃斯克團武裝的部隊隨時就要到達。但是博加特廖夫也已經認識到沃羅諾夫斯基是個可靠的和絕對沒有危險的人物,他現在已經無路可退了。

旅長願意自己承擔責任,同意把團裡的可靠分子組成一個獨立的戰鬥單位。會議就此結束了。

而與此同時,廣場上的叛軍,卻沒有等到會議結束,已經忙著在解除謝爾多勃斯克團十兵的武裝了。哥薩克們貪婪的眼睛和手早就盯上了團輜重隊的四輪大車和兩輪馬車了,叛軍不僅爭先恐後去搶於彈,而且還搶紅軍戰士的厚底黃皮鞋、皮裹腿、棉襖、棉褲和食物。有二十來個謝爾多勃斯克團的戰士看到哥薩克這樣明目張膽地胡作非為,想要進行抵抗。他們中間有一個人眼見來搜他的叛軍滿不在乎地把他的錢包裝進自己的口袋,就用槍托子照著這個叛軍身上打去,並大聲喊:“土匪!

你拿走什麼啦?!還給我,不然,我就給你一刺刀!“

同伴們都支援他。憤怒的喊聲響成一片:“同志們,拿起槍來!”

“我們上當啦!”

“不要交出步槍!”

展開了肉搏戰,抵抗的紅軍戰士破逼迫到木柵欄旁邊;叛軍騎兵在第三騎兵連連長鼓勵下。沒用兩分鐘就把他們統統砍死了。

沃爾科大中尉來到廣場以後,解除武裝的工作進行得更加順利了。冒著傾盆大雨搜查了排好隊站在那裡的紅軍戰士。就在離隊伍不遠的地方,步槍、手榴彈、團裡的電話通訊隊的器材、裝步槍手彈和機槍彈帶的箱子堆成了山……

博加持廖夫策馬來到廣場上,他騎在烈性大發、跳躍不止的馬上,在謝爾多勃斯克團戰士們的行列前面,向四面扭動著身子,威脅地把擰花鞭於舉到頭頂上。喊:“大家聽我講話!你們從今天起就要跟可惡的共產黨員和他們的軍隊打仗啦。誰要是一心一意地跟我們走,就會得到饒恕,誰要是執迷不悟——那就是他的下場!

“”他用鞭於朝那些被砍死的紅軍戰士一指,結束說。死屍已經被哥薩克們剝得精光。只剩卜一件內衣,堆成了難看的、被雨淋溼的白肉堆。

紅軍戰土的行列中響起了一陣低語聲,但是沒有一個敢大聲說一句反對的話、沒有一個敢搞亂隊伍的行列……

到處是一群一夥的哥薩克步兵和騎兵在亂鑽亂竄。他們把廣場團團包圍起來。

在教堂圍牆附近的小土坡上,架起了幾挺漆成綠色的。謝爾多勒斯克團的機槍,張開大嘴,對準了紅軍戰土的行列。機槍護權後面已經蹲著淋得精溼的哥薩克機槍手,準備射擊……

過了一個鐘頭,沃羅諾夫斯基和沃爾科夫按名單挑了一批“可靠的人”。共有一百九十四人。這支新編的部隊被命名為“第一獨立營”,當天就調到別拉溫斯基村附近的陣地上去,從頓涅茨方面調來的紅軍第二十三騎兵師的幾個團正在從那裡發動進攻。傳聞,紅軍有兩個團正向暴動地區挺進:貝卡多羅夫指揮的第十五團和由大名鼎鼎的米什卡。布利諾夫指揮的第三十二團。這兩個團在前進途中,接連擊潰了阻攔他們的幾個叛軍連隊。其中有一個是霍皮奧爾河口地區某個村莊倉促佈置在那裡的一個連,被全部消滅了。博加特廖夫決定派沃羅諾夫斯基這個營去抵擋布利諾夫,在戰鬥洗禮中考驗一下這個營的堅定性……

其餘的謝爾多勃斯克團的戰士,有八百多人。都被沿著頓河徒步押往維申斯克,——完全按照叛軍總司令庫季諾夫給博加特廖夫的信中規定的辦法執行,派出三個騎兵連,配備了謝爾多勃斯克團的機槍,沿頓河岸邊的山崗對他們進行監視。

博加特廖夫在離開霍皮奧爾河口鎮之前,到教堂會做了祈禱,碎甫剛剛唸完祈求上帝賜與“篤信基督的哥薩克戰士”勝利的禱告詞。就走出了教堂。傳令兵牽過馬來。他騎上馬,把留駐霍次奧爾河口鎮部隊的一個連長招呼到跟前,從馬上探下身子,附耳低語說:“對共產黨員要嚴加看守,比守衛火藥庫還要嚴!明天早晨,派可靠的押送兵把他們送到

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved