渲幸黃ヂ砩希�煌5剡漢齲�拮踴擁綿璋認歟��穆砼艿孟嗟笨臁H綣�渲械囊黃テ>肓耍�搗蚓痛舐釧�歡伲�閹�斷攏��詰琅圓還堋;乩吹耐局興�嘈旁讜�吹牡胤蕉�苷業剿���嵐舶簿簿蒼誆菰�銑圓蕁J背3魷終庵智榭觶郝每痛右桓鰷湔境齜ⅲ�琢稅似ヂ恚�攪訟亂徽荊�皇A狡チ恕U饈鞘�迥暌鄖暗氖隆5攪訟衷冢�諞狄訊礪匏夠�說謀熱��妊牽�丫��渙碩礪匏故降妮n具和馬車了。
1821年9月下旬的某一天,一輛上述土馬車停在牢房的大門口。猶太女人拖拖拉拉趿著便鞋,阿爾納烏特人穿著破破爛爛、花花哨哨的衣裳,身材勻稱的摩爾達維亞女人手裡抱著黑眼的娃娃團團圍住那輛囚車。男人們保持緘默。婦女們熱心地等待著什麼。
牢門開啟,幾個警官走將出來。跟著有兩名士兵押著帶腳鐐手銬的基爾沙裡。
看上去他有三十歲。他的黝黑的面孔端正嚴肅,高高的身量,寬寬的肩膀,顯得孔武有力。彩色頭巾斜裹在頭上,細腰身系根寬腰帶,穿一件藍色厚呢子上衣,襯衫寬鬆的吊邊垂過膝蓋,腳著一雙漂亮鞋子,這就是他的裝束。他神色高傲而鎮定。
一個紅臉老官員,身穿褪色軍服,那上頭有三粒紐扣晃盪著,錫框眼鏡不是架在鼻樑上,而是架在發紫的瘤子上。他展開公文,用摩爾達維亞語宣讀公文,發著難聽的鼻音。他時不時鄙夷地打量帶鐐銬的基爾沙裡,看樣子,那公文是針對他的。基爾沙裡用心聽他宣讀。官吏讀完,疊好公文,對群眾嚴厲地大喝一聲,叫他們讓開路,於是命令土馬車趕過來。這時候基爾沙裡轉向他並用摩爾達維亞語說了幾句話,他聲音顫抖,臉變了色,他哭了,跪在那個警官的腳下,弄得鐐銬叮噹響。那警官吃了一驚,後退一步。幾個士兵想把基爾沙裡攙起來,可是他自己站起身,提著鐐銬,走進馬車,叫一聲:〃走吧!〃一個憲兵坐在他身旁,摩爾達維亞車伕的鞭子一響,馬車開動。
〃基爾沙裡對您說了些什麼?〃年輕的官吏問警官。
〃您看見的,他請求我〃,警官笑著回答說,〃請求我關照他的老婆孩子,他們住在離卡里不遠的保加利亞村子裡。他害怕他們因他而受牽連。老百姓真愚蠢!〃
年輕官吏所講的故事使我深受感動。我同情可憐的基爾沙裡。關於他的命運的訊息,我長時間不得而知。又過了幾年,我再次碰到了那位年輕的官吏。我們談起過去發生的那件事。
〃你那位朋友基爾沙裡怎麼樣了?〃我問他,〃你是不是知道他的下落?〃
〃怎麼不知道!〃他回答,接著說了下面的故事:
基爾沙裡被押解到雅西之後,被交給了巴夏。巴夏判他樁刑。死期延至某個節日。暫時將他收監。
七個土耳其人看押這個囚犯。(七個都是普通老百姓,而他們的靈魂跟基爾沙裡一樣,也是強盜。)他們尊敬他,並且,懷著東方人如飢似渴的心情,聽他講自己的神出鬼沒的故事。
看守和囚犯之間終於建立了親密的關係。有一天,基爾沙裡對他們說:〃兄弟們!我的死期快到了。誰也逃不掉自己的命運。很快我就得跟你們永訣了。我想給你們留點東西做個紀念。〃
那幾個土耳其人豎起耳朵聽著。
〃兄弟們!〃基爾沙裡繼續說,〃三年前,我跟過世的米哈伊拉吉一同打家劫舍,在離雅西不遠的草原上我們埋下了一口鍋子,裡頭放滿了金子。看起來,我跟他都不能享受這些財寶了。就這麼辦吧!你們拿去,把它和和氣氣地平分掉。〃
那幾個土耳其人驚喜欲狂。他們合計,怎樣才能找到那個秘密的地方?他們左思右想,最後決定讓基爾沙裡親自去找。
到了夜裡。土耳其人從囚犯身上卸下鐐銬,用繩子綁了他的手,帶他出城到了草原上。
基爾沙裡領著他們,朝一個方向走去,過了一個山崗又一個山崗。他們走了很久。最後基爾沙裡在一塊大石頭旁邊停了下來,向南量了十二步,把腳一跺,說道:〃就在這裡。〃
土耳其人安排了一下。四個人抽出彎刀動手掘地。三個看守囚犯。基爾沙裡坐在石頭上看著他們幹活。
〃喂!快了嗎?〃他問道,〃挖出來沒有?〃
〃還沒有!〃土耳其人回答,他們挖得汗流如注。
基爾沙裡顯得不耐煩了。
〃唉!你們這些人啦!〃他說,〃連掘地也幹不好,可我只要一會兒就能幹完。孩子們!把我的手解開,給我一把刀。〃
土耳其人尋思並商量