第5部分(3 / 4)

小說:的爺爺畢加索 作者:朝令夕改

他們有錢,而我們沒錢。今天下午沒課,他們肯定要去看電影或者到戛納沙灘上去玩。墊子、遮陽傘、腳踏小船、薄荷冰水……一應俱全。他們有的是零用錢。

零用錢:這個詞對我們來說很生疏。

他們有時會請我們去參加家庭舞會或者到他們家的遊艇上去玩。

對這些無法參加的活動我們只好找理由婉拒。

“我們不能隨便出去,守得很嚴。”

母親的日子過得捉襟見肘,好不容易才能熬到月底,父親總是忘記寄來那筆微薄的撫養費,而我們又是世界上最富有的畫家所最不操心的小人物,這些怎麼能明說呢?

是的,確實守得很嚴。

卡諾大街、車站,開往儒安灣的汽車擠得滿滿當當,我們又能過上常人的日子了,有時我們會去沙灘玩,還有港口的夥伴。他們對我們知根知底,沒那麼好奇,對畢加索也不感興趣。這才是我們的家。

自由和消遣在我的心中是聯在一起的。我要去周遊世界。新加坡、墨爾本、巴格達、加爾各答,這些地方我做夢都想去。我向往空間和距離。

為了把夢境拉近,我跟夥伴中的一位借來一輛燃油助力車,沿著海邊小路出發了。昂蒂布(戛納市郊)、昂蒂布海灣、納普勒、泰烏爾……一路下來,風兒吹亂了頭髮。我根本不管跑了多少時間,也不管會遇到什麼危險。我想做的只是要遠離過去,越遠越好。我停下來在小小的紅色埃斯泰雷爾海灣裡游上一番。從水裡出來,吃上一個西紅柿,啃一塊帶在身上的麵包。率意而行,走到哪兒算哪兒。我是一個流浪者。

記得十二歲時,曾被聖特羅佩的警察攔下。我沒有證件,但拒絕說出自己的姓名。他們只好放我走,因為我的樣子很可愛,而且喜氣洋洋。

我要是借不到燃油助力車,便與同學搭便車旅行。

“我們沒趕上公共汽車。能把我們帶到朱昂勒潘嗎?”

我們憑著天使般的微笑,天真無邪的目光,能讓素不相識的人載我們到西苔島 。

暑假到了, 夏多布里昂學校關了校門,我們還有一年就要中學會考了。在校門口學生們談論著下步的打算。

“今年去哪兒?你要去安的列斯群島吧?”

“不,我要到邁阿密找我母親。然後就不知道了。可能到愛爾蘭去找我父親。他剛剛又結了婚。”

現在論到我們了:

“你們當然會跟爺爺去西班牙,對吧?”

“當然。”

“是的,當然。”

這種說說而已的玩笑,爺爺當然不會拒絕的。

要去生命聖母院拜訪爺爺。父親在戛納和瓦洛裡交叉路口等我們。

“快上來,”父親透過車窗玻璃火急火燎地說,“咱們遲到了。”

爺爺恩准接見自己的兒子和孫子,可不能遲到。

。。

《我的爺爺畢加索》20(2)

我們屬於一個以畢加索為尊的團體。我們的生命依附於他的生命。日復一日,人們賦予了他這種權力,他把我們置於他的統治之下。奶奶奧莉嘉成了他自私的祭壇上的犧牲品。他把我的父親變成乞丐和奴隸,主宰著他的一切。他點燃了我母親的瘋狂。我和巴勃利托都要隨著他的好惡而動。我們每個人都要服從他那不可遏制的權力意志。他利用這種權力併到處濫用。藝術愛好者的吹捧弄得他相信自己的天才高於人類之上。他是操控一切的暴君,專嗜毀壞的吸血鬼。

生命聖母院莊園的柵欄門緊閉。父親按了門鈴。兩短一長。門鈴話筒響起了傑奎琳的聲音。

“誰?”

她明明知道來的是我父親和我們,只有父親才這樣按鈴。問這話是想讓我們在進門前就明白我們是不受歡迎的人,目的是想羞辱我們。是想告訴我們,老爺是屬於她一個人的,任何人都休想搞亂她在老爺和大師周圍編織起的那張網。她要噴射毒液。這是一隻毒蜘蛛。

“誰?”

她非要得到明確回答不可,否則決不開門。

“保羅!”

電動鎖剌耳的開啟聲如同發出一陣責備,隨即阿富汗種狼狗發出低吼,齜出鋒利的牙齒。我們進入黑暗之中,這幾隻兇惡的看門狗緊隨其後,一步也不放。它們受過馴狗師的訓練,知道如何咬人,一有指令便會惡狠狠地撲向我們。

我們老老實實地一步步走過兩旁裁著桉樹和黃柏的石頭鋪成的甬道。傑奎琳站在那所陰冷森嚴的宅門前等著我們。她穿

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved