彈過來。“有跳彈飛過來了!”克羅斯比叫道。
機場那兒沒有柵欄。低矮的護堤的另一側是長長的水泥停機坪。開到護堤頂上
我們才看見機場。停機坪的裂縫中長著雜草,中間還有許多彈坑。除此之外,上面
什麼也沒有。悍馬戰車成扇形散開,快速駛入這個四周有護堤的機場,搜尋敵人的
陣地。
“噢,天哪!”珀森笑道,“他都上刺刀了。”
“美國上尉”跑在他的車前,穿過機場,端著上了刺刀的M…16,準備與敵軍肉搏。
每跑幾步他就轉過身,像動作片中的男主角一樣,誇張地揮手示意隊員們向前。
“他以為他是蘭博,”珀森大笑著說,“那個蠢貨能指揮?”
我們停下來。陸戰隊員們觀察著遠處那些低矮的小屋,它們可能是臨時兵營,
也可能是普通住房。“美國上尉”跑向科克小分隊大喊,“向那些建築開火!”
�50口徑重機槍手雷德曼看著他,面部毫無表情,內心卻充滿蔑視。他是一名
參加過阿富汗戰爭的老兵,身材高大,性情溫和,雖然來自亞利桑那州的菲尼克斯,
但他說起話來卻像衝浪運動員。“夥計,”雷德曼說道,“那座建築在4000米開外呢。”
隨後他又說了一句連新兵營的人都知道內容,“我的�50射程只有2000米。”
“那好,那麼就進入陣地。要幹掉它。”他傲氣地走開了。
他們繼續向前。科克透過望遠鏡觀察那幢建築。“不行,雷德曼。我們不能開
火。那裡面有婦女和兒童。”
我們調頭離開機場方向。A…10攻擊機從我們上方低空掠過。英軍一直沒有來。
陸戰隊員們比他們先期到達機場。今天天氣晴朗,陽光明媚。在陽光下——我們幾
天來第一次見到陽光——沾在大家防化服上的灰塵就像香菸的煙霧嫋嫋升起。每個
人身上似乎都在冒煙。“各位,我們剛剛佔領了一個機場,”科爾伯特說道,“真有點
忍者的味道。”
戰地記者親歷伊拉克戰爭 第五部分(1)
第十二章
自透過納西里耶後,到3月25日上午10點,第一偵察營已行進了20公里。
菲克中尉和二排的人都不知道他們在7號公路上幹什麼。馬蒂斯少將的宏偉計劃是,
派RCT…1的6000名精兵從納西里耶直插庫特——在此以北165公里。排裡的官兵
對此計劃仍一無所知。
此時官兵們正在執行的惟一命令就是離開7號公路,開上一條穿過乾涸的運
河地帶的蜿蜒曲折的小土路。這條小路與7號公路大致平行,有10公里路是在一些小
村莊穿行,最後到達一個叫加拉夫(運河的名字)的小鎮外。這時候陸戰隊員還根
本不知道這個鎮的名字,也不知道它是不是他們今天的最終目的地。就在RCT…1的
6000人繼續在7號公路上前進的時候,僅有輕武器裝備的第一偵察營的374名陸戰
隊員將獨立入侵米索不達米亞的這一小塊地方。
在這條小路上行駛的目的是吸引敵人火力,可是這條重要資訊也沒有告訴第一
偵察營的官兵。今天是他們在伊拉克中部充當誘餌的第一天。在隨後10天的大部分
時間裡,他們將繼續在7號公路或與之平行的土路上向北運動,經常是處於RCT…1
前面10到25公里處,力圖誘嚇敵人進攻。馬蒂斯將軍在入侵後給我解釋的原理
不無道理:在小路上行進的小股部隊要走在從主幹道上行進的大部隊前面。敵人將
其兵力和火力對準小股部隊(沒有意識到這是小部隊),大部隊則在敵人意想不到
的地方對其進行打擊。與像伊拉克這樣的部隊作戰,這個戰術很有效。他們缺乏空
中力量,通訊能力很差,要很長時間才能判斷出小股部隊只是個誘餌。我很欣賞馬
蒂斯和其他人向我解釋的這個計劃。從某種意義上說,我很高興,因為我事先也不
知道,否則與二排在一起的時候我可能會更驚慌失措。他們事先沒有把這個計劃告
訴排裡的陸戰隊員也許出於同樣的原因。
我們從