第30部分(2 / 4)

小說:人格裂變的姑娘 作者:雨霖鈴

地說,“你講過好多次了。”

“如果你感覺異樣,”醫生有的放矢地說道,“你完全不必懷疑、害怕。”

“我不怪嗎?”西碧爾突然道。

“不,不怪,”醫生斷然回答。

“值得喜歡嗎?”

“是的,非常值得喜歡。我喜歡你。我不知道你究竟明白多少。”醫生以她愈來愈寵愛她這位病人的誠摯感情,回答了後者的企求。

西碧爾眼睛裡好象噙著淚水。在心理分析開始後一年半內,她從來沒有流過淚水。西碧爾悄悄問道:“你還認為我能好?”

“以我的全心全意和心理分析家的全部經驗,我認為你能好。”

西碧爾的小手放在威爾伯醫生的手掌中。她倆都坐在長沙發椅上。西碧爾不自然地低聲問道:“既是這樣,為什麼我反而越來越壞呢?”

“在心理分析中,”醫生客觀地回答,“你越深入,便越接近衝突的核心。越接近衝突的核心,你便越將面臨抵抗和內心衝突本身。”

“但我沒有面臨什麼東西呀,我跑開了,”西碧爾悲哀地指出這一點。

“逃跑的不是你這位醒著的、代表意識的西碧爾,而是那些屬於無意識的化身,”醫生解釋道。

“你稱呼他們為無意識,並說他們是我的一部分,”西碧爾若有所思地說。“但你又說他們能帶我去他們喜歡去的地方。噢,大夫,我害怕,十分害怕。這是我永遠不能適應的處境。這些化身驅動我,佔有我,毀掉我。”

“這不是佔有,西碧爾,”醫生強調說,“不是來自外面的侵入,而是來自內心。而且可以用最普通的名詞加以解釋,而用不著什麼超自然的詞彙。”

“對我來說,並不自然,”西碧爾立即反駁。

“對許多人來說,好象並不自然,”醫生承認。“但是說它自然,是因為它可以用你自己的環境來解釋清楚。每個化身都比你年輕。這是有原因的。我到現在還不能確切地說出每個化身的年齡,但其中有的是小女孩,用你這成年女性的軀體走來走去。兩個佩吉逃到費城,是為了躲離你母親。她倆否認你的母親就是她們的母親,但這只是表面上的否認。在她們內心深處,卻是對你母親的恐懼和憤怒。恐懼和憤怒使她們逃跑,從你母親為她們製造的墮入陷階的感情中掙脫出來。由於兩個佩吉和另外幾個化身是小女孩,在某種意義上說,她們使你保持小女孩的狀態。”

“不僅發育未成熟,而且瘋狂,”西碧爾悲哀地自嘲。

醫生摟住西碧爾,很有份量他說道:“從來沒有人說你瘋狂,只有你自己這樣說。而且我希望在你談論自己時把這個詞從你的詞彙中清除出去。你母親干擾你的發育成長。你沒有完全向你母親屈服,因為你有一股子勁兒,使你的生活跟你母親的生活大不相同。當你發現你母親有錯的時候,你開始自己幹你想幹的事,儘管在過去有些零碎東西,形成了化身,使你與一般人有所不同,使你對你自己都感到害怕。”

醫生盯著西碧爾的眼睛,說:“你有病,不錯,但不是精神分裂症。患精神分裂症的是你母親。她的感覺和觀念跟你完全不同。以後別再說自己瘋狂了。你的心智非常健全,健全得能從你母親的非人的折磨下活了過來,得到今日的成就。好吧,談談你在費城的經歷吧。談談有好處。”

西碧爾從她的角度,談了1958年1月2日至7日在費城發生的故事。醫生希望自己也有機會跟兩個佩吉談談,瞭解她倆的費城經歷。但因無法召喚她們,醫生只好等待她倆自動出現。這一等,就等了一個月。

西碧爾回校唸書。但她繼續生活在恐懼之中,不知在費城可能發生甚至確實發生過什麼事。她沒有接受,也不可能接受威爾伯醫生說那些化身不會幹壞事的保證,在心理分析開始以來,這些化身不僅把她帶到費城,還帶她去過伊麗莎白鎮、特倫頓、阿爾士納,甚至舊金山。在心理分析開始以前,這些化身帶她去過哪兒,她往往毫不知情。這些化身掌握著她的錢包,驅動著她的軀體,不顧她的意志而隨意行動。而她總是隻能在事後才知道。她總是害怕這些化身所幹的事遠比威爾伯醫生告訴她的要糟,要糟得多。

即使這些化身所作所為完全合法,他們總是把她打算做的事或已經開了頭的事隨心所欲地繼續下去,或肆意加以改變。結果,他們總是旗開得勝者,而她總是灰心絕望。

在西碧爾從費城歸來後一個月的一天,醫生對西碧爾說:“我把佩吉·盧和佩吉·安的談話錄了音。你聽到她們在費城所做

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved