第292部分(2 / 4)

小說:大時代1950 作者:無組織

作用啊!”

“嗨咱!學生明白了。”

“很好,今天的會議點到這裡艾飛先一步站了起來:“雨宮君?等一會兒到我的辦公室來

“啊,嗨卑”。

和雨宮燻見面是關於上一次井子在醫院和自己說過的話,只比雨宮燻大弘歲的男人從來沒有想過自己要讓對方以繼父來稱呼自己,不過,井子的說話還是讓他覺得非常的感動。於是,這一次才把他叫到自己的辦公室:“我生病的時候勞煩您到醫院去,真是太感謝了

“哪裡!您的身體好些了嗎?”

艾飛撲哧一笑:“生病只是我的事情,您怎麼變得這麼緊張了?你坐下,我有點事想和你說。”

“啊,謝謝

“在井子第一次生下寶寶的時候,我們有過一次交流。雨宮君,我絕對不是那種想要希望您做什麼事

小示您對我的認同的人,但是我也可以告訴你,我絕對絕斯冰心像,您記憶中的某個人那樣,就這樣的離開您

“不不不不,你不要誤會,我沒有這方面的意思。

只是在向您陳述一件事而已。如果這樣的說話讓您覺得不舒服的話

“不,先生雨宮燻垂下頭去:“我不會覺得不舒服,我也完全明白您的意思

“那樣就好艾飛適時的中止了這個讓彼此都有點尷尬的話題:“我準備讓您也加入到這一次翻澤美國方面的母帶的工作中去。記得您和我說過,您的英文學得很不錯?是這樣吧?。

“呃嗨咱!我的英文成績很好

“等一會兒您去和荒木君打一聲招呼,這件事就這樣決定。不過。你的主要的工作還不是在這件事上,而是繼續您的新聞製作和節目規戈。翻澤工作可以見縫插針的進行。我想,荒木君也會通融的

“是的,我明白。”

按照艾飛的設想,翻譯,作雖然會有一點吃力,卻不會造成很大的難題,畢竟主持這項工作的荒木秀和提供日常協助的雨宮燻都是受過高等教育的,彼此之間又是同學關係,這份默契應該會給工作提供很大的助力,誰知道事實完全不是那麼回事!

荒木秀是正式的翻澤編寫人員。雨宮燻參與到翻澤工作中去只是每天很有限的一點時間,但是兩個人卻都有著很大的熱情,在電視臺的時候時間不充裕,就會把隨同母帶一起到來的節目劇本拿回家去進行翻譯。但是兩個人不知道是因為沒有和正式的外國人打過交道還是日本的英文教育水平有問題,翻譯出來的文稿簡直是驢唇不對馬嘴!弄得艾飛哭笑不得。

“隊五兒 ,老闆像是一隻被淋溼的母雞艾飛掃了一眼桌上的文稿,又看了一眼荒木秀和雨宮燻拿進來的翻診文稿:“這句話不是這樣翻澤的

“。在英語中是淋溼的母雞,這話沒有錯。但是你們不明白的是,當母雞被淋上水之後就會變的異常的興奮。再加上前面是生氣的意思。聯合起來就變成了:“氣得像一隻被淋溼的母雞一般。用一句比較簡單的解釋就是:被氣得暴跳如雷。”勳品架 背消 贊 毀 眺 鼎譬築 消 皇攔 射 懷

雨宮燻臉一紅,雖然不完全是他的問題,但是他卻和艾飛說過自己的英文很好,可是現在,只是第一頁就給他挑出這樣多的漏洞,怎麼說也是件丟臉的事情:“對不起。先毛 。

“這樣不行的艾飛終於沒有耐心再翻閱下去了,除了一些很日常化的用語之外,舉凡提到一些但語,方言化的英文的時候,翻譯的文稿簡直是慘不忍睹,全亂套了:一個形容女人很漂亮的用詞:兇,”0”居然被他們翻澤成了:她很熱嗎?這樣的文稿怎麼能透過呢?

“先生?。

“這樣吧艾飛快速的做出了決斷:“電視臺中誰的打字速度最快?。

“俟?。

“找到一個打字最快的人,我口述。讓他打字,如欲知後事如何,請登陸州啦山。章節更多,支援作者,支援正版閱讀!

第100節 節目製作

小公室的面積本來就不算很大,多出來了張只容納山葉小!,機的小型字臺也顯得有點逼厭,偏生艾飛還要準備早就許過無數次願,這時候終於到了還願時玄的《柯南》創作用的畫架,就顯得更加的擁擠不堪。甚至在打字員小姐要活動一下身體的時候,艾飛都要把畫板和畫架挪開,她才能走得出去。

扭頭在辦公桌上瞄了一眼,手中拿著畫筆在紙上來回描繪著,口中卻說著和漫畫故事完全不搭調的內容:“不論是這部電音,還是裡面的角色,這是佩蒂?戴

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved