第37部分(2 / 4)

…”我被剛才的撞擊弄得一陣暈眩,艱難地尋找著言辭,“我……”

“我究竟哪裡讓你不滿意了?你說消失就消失?”他狠狠地制住我的肩,我動彈不得,卻意外清醒,“你把我看作什麼人了?”

“對不起。”

“不要跟我說這些,”眼前的人忽然放大,“告訴我你愛我。”

我在黑色寶石的另一側看見了自己的倒影,隔著一層熊熊烈焰。我不禁微笑。

“我愛你。”我勉力挺起身體吻他,感到自己被放開,我緊緊抱住他,讓他細軟的黑色髮絲落在臉上,觸感麻癢,但格外真實。

他沒有再說話。我赤身裸體地貼在他身上,卻不感到想□。我只想這樣抱著他,持久地感受著命運的憐憫,從而獲得信仰並堅強。

加拉哈德?萊維因生平第一次踏上丹麥領土,就幸運地遇上了日德蘭半島難得的溫潤春季。這個時節已經是開始回暖的時候,大群候鳥遮天蔽日地從他頭頂飛過去,投下大片轉瞬即逝的陰影。海風如同母親溫潤的指腹般安撫著他跳動不安的往昔記憶。

他下船已有兩個小時。儘管明知他要面對的事不會像哥本哈根的風景一樣賞心悅目,他仍忍不住四下張望。這片陌生的自由國度對他產生了一種難以抗拒的吸引力。

他不知道,八個月前他最好的朋友也是這樣倘徉在哥本哈根長而平直的街道上,徘徊於宿命的未知所加諸的恐慌無奈中。加拉哈德是生性樂觀的人,即使他同樣不知道自己下一步要做什麼,藍色的阿馬林堡半圓形穹頂仍是值得他抬起眼來,花半分鐘觀賞的事。

但是現在他的視野被遮住了。

他一個激靈,本想抽出武器,卻意外地撞上那人的目光。他驚得差點跳起來,但及時保持了冷靜。

“梅利弗倫四小姐?”

那位比他矮上不少的女孩卻皺了皺眉,似乎不喜歡這個稱呼。她雖然比他矮,在同齡的女孩子中卻完全算得上是難得的高挑。她穿了一身輕便的春裝,身材曲線略微突顯,如同一棵在陽光下自由伸展的植物般光彩照人,每個毛孔都彰顯著不容辯駁的青春。她穿了一件紫色皮質短上衣,灰色靴褲安分地貼合她優美的腿部,塞進高高的紫色圓頭小皮靴裡。她的金髮完全繼承了父親的光澤,在陽光下燦若花火。但是現在它們被高高束在一頂紫色的絨線帽子裡,只有幾縷掉在眼前。

她是個美豔驚人的姑娘。但加拉哈德此刻可沒有心情欣賞她那輪廓幽深,卻和她哥哥完全沒有相似之處的容顏。

“稱呼我名字就行了。”她沒好氣地說,向前一步。

“好吧,維羅妮卡,”他努力按捺著自己的困惑和驚慌,盡力讓語氣符合年長男性的身份,“你在這裡做什麼?”

“你是來找我哥的麼?”

她完全沒有回答,卻把另一個問題拋給了他。由於家人的過度寵溺,這種傲慢在她而言已經司空見慣,卻因為她的美麗和尊貴而被淡化了不少。加拉哈德心下稍許感慨,但也不便把對一個小女孩的不滿發洩出來。於是他努力回想了一下梅利弗倫先生溫和高貴,禮賢下士的品格,再次開口。

“算是吧,不過你究竟是……”

“既然是就行了。”維羅妮卡不等他說完就堅決打斷道,“我們目的一樣,就暫時同行吧。”

他目瞪口呆地看著她在幾秒之內作出這個驚人的決定,甚至想到了易容的可能。但維羅妮卡?梅利弗倫小姐的性格並不是那麼容易模仿地準確的。

她卻全然不在乎地在他身邊坐下,從小小的手包裡摸出顯然不可能放得進去的水壺,仰起臉喝水,側面投上大片光影,燦燦生輝。

作者有話要說:》Frenza這個名詞最初是來源於Sound Horizon的《沈んだ歌姫》裡紅之歌姬的姓氏Firenza。當時我不知道這就是佛羅倫薩OTZ。只是單純喜歡這個詞的發音罷了。

43、Sunshine In The Rain 。。。

我對著落地鏡披上襯衣,鏡中的人似乎沒有變化,卻總也覺得那不是我。

其實平心而論,我的容貌和希爾薇婭夫人沒有太多相似之處。並非畫像失真,只是似乎我身上還存在著其他的什麼東西,干擾了我與她的統一性。又或許,我終究是老丹佛心目中他妻子的映象,而即便是至親至愛的人,也無法投射出另一個人的全貌。

但是我知道,無論那是什麼,都已不存在了。過去支撐我存在的,枯朽無力的“核”已經完全被抽離出去,

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved