第56部分(3 / 4)

當這個時代喪失信仰的時候,他仍知艾瑞克自有他選擇的方式,他也曾為這種卓越和堅決而深深迷戀。

但是他與艾瑞克終究不同,溫潤沉靜的性情讓他知道這條路上佈滿荊棘,絕不是輕易可以走下去的。

而艾瑞克這些大刀闊斧的行動讓他潛意識裡擔憂起來,擔憂的仍僅僅是艾瑞克的前途和安危。他能很清楚地看到政治鬥爭的後果,卻無法親自上陣參與這些鬥爭。

“他結婚後也越來越老練了,那麼多人想給他設障礙,都被他輕鬆解決掉了。”貝肯斯津津有味地評論道,似乎沒有注意到維克多的感受,“當然,能娶希爾薇婭那樣的女人,本身就夠有勇氣的。但是我聽到了一些傳言,似乎很可怕啊,維克多,你知道十字薔薇麼?”

他猛得被驚醒,一時竟不知道如何回答。

沒錯,他知道。九年前艾瑞克的父親,前任丹佛族長告訴了他所有事。他知道五色薔薇,知道五大世家所揹負的真正命運,知道薔薇聖禮,知道Key和Gate,知道梅利弗倫的紅與丹佛的白各自的意義。只是過去他總以為這些事離他非常遙遠,不值得他專程費神。

“我知道一點,”最終對朋友的心意佔了上風,他還是坦承道,“和那有什麼關係?”

“聽說那個來歷不明的希爾薇婭其實是薔薇教團私藏起來的,”貝肯斯把黑皇后放在了他的最後一個白騎士身邊,“她身上有個什麼機關,可以開啟十字薔薇,到那時候你和艾瑞克就不得不對決,只有一個人能活下來了。”

他愣愣地看著對方。

“這是什麼愚蠢的傳說啊,”末了他移開白騎士,試圖把自己的心虛一笑而過,他這些年成長而來保

62、皇后與城堡 。。。

護自己的才能也終究不過如此,“教團怎麼會有這種流言呢。”

“我看倒很有可能是真的。”貝肯斯一本正經地說,“別人不知道,我,萊維因,還有溫斯頓,奧克蘭這些人是知道的。艾瑞克故意放出這種謠言,好讓大家都知道,教團就不敢動他和希爾薇婭了。”

“這謠言是…是他自己放的?”他有些難以置信。

“對啊,難道我還會騙你?我們認識得可比你和艾瑞克還早啊。”貝肯斯冷笑了一聲,重重拍他的肩,“我只是覺得,雖然你在這裡有自己家的屏障保護,但作為朋友還是要提醒你小心些。畢竟我想你不會希望自己被艾瑞克殺掉…或者殺了他?”

“我知道了,”暮日西沉,在他側臉勾上暗金色的豔麗曲線,“謝謝你。”

“沒事,你自己當心些吧。注意身體,雖然伊麗莎白那麼賢惠,要我看你也吃穿不愁。”貝肯斯笑了笑,最後一次拿起棋子,“我也差不多要走了。將軍。”

伊麗莎白抱著剛出生不久的凱珊德拉在門外站了許久,才終於等到那個黑短髮的客人出門。貝肯斯向她打了應有的招呼,又送給小凱珊德拉一隻施了魔法,搖起來會響起音樂的撥浪鼓,才從她視線裡退出去。

貝肯斯不是招人討厭的無禮傢伙,但她還是無來由地不喜歡這個黑髮男人。她作為女人的本能讓她能從這個男人的笑容中發現一些對她和她的家不利的東西。

但是她自知沒有立場說什麼,只能盡了女主人的禮節送走客人,才忐忑地踏進她丈夫的書房。

她知道維克多不喜歡別人隨意進出他的書房,連動作都小心翼翼。夕陽已經沉下,維克多沒有開燈,俊美的輪廓融化在暗藍色的空氣裡,若隱若現。

她不禁有些難過,於是把女兒放在旁邊的軟椅裡,取過一件紅風衣給維克多披上。

“起風了。”她在他耳旁輕柔地說,“需要我把晚餐拿來麼?”

維克多隻是轉過臉對她淡淡地笑了笑,站起身親吻凱珊德拉的額頭,然後轉身消失。

作者有話要說:》凱珊德拉:Cassandra,希臘神話中的預言者,因為預言能力而給自己招致不幸。通常翻譯為卡珊德拉,也有譯成凱珊卓的,但個人喜歡凱珊德拉這個翻譯。暱稱是珊德拉(Sandra),當初和朋友討論過用Cassy還是Sandra的問題,最終覺得後者更加好聽。其實這是全文構思時第一個確定下來的人物名字(你果然對御姐有執念麼),只是因為喜歡它有剛性但又不過於硬化的讀音。後來想想,凱珊德拉也算是個因為自己能力太強而招致不幸的人吧,所以就正好了。'劇透死!

63、紅白葬禮 。。。

維克多?梅利弗倫所採取的唯一一個確

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved