第24頁(1 / 1)

小說:當時只道是尋常 作者:安意如

三更雨映離愁,因為太精妙貼切,就像劉希夷的《代悲白頭翁》中&ot;年年歲歲花相似,歲歲年年人不同&ot;的妙句引發後世文壇巨大震撼一樣,溫庭筠發明創造了妙喻之後,古人多有化用,沿成詞中一成俗。容若此詞中所述的心情和心境,與飛卿詞大同。這種&ot;盜意&ot;不&ot;盜境&ot;的高杆學習法,比宋之問殺外甥奪句(見《唐才子傳》,真假待定。)的搞法可高明多了。這兩闋《山花子》,都有&ot;人到情多情轉薄&ot;之語,也許容若本人對此句是特別感慨良深吧!情感是共通的,卻也是漸入的。&ot;真個&ot;這看似極平常極淡的兩字,卻是光亮,值得再三玩味,少了這兩個字品不出容若心比秋蓮苦。前番是情深轉薄,現在是情深到無。還要加上&ot;真個&ot;兩字強調,越讀越有&ot;愁多翻自笑,歡極卻含啼&ot;反語意味。人什麼時候才說反語,是身不由己時,還是言不由衷卻不願被人看破時?反語一旦讀穿了,比直語更讓人心酸。&ot;而今真個不多情&ot;看似比&ot;而今真個悔多情&ot;果決,其實心意更悽絕。不多情的人像自絕了天日的樹木,即使生長,也在幽暗冷膩的沼澤裡。古人認為鷓鴣的叫聲像在說&ot;行不得,也哥哥&ot;。長亭作別,連鳥都懂得愁苦,願你不要遠行。套用恆溫的那句感慨就是&ot;木猶如此,人何以堪。&ot;如非必要,不要離別。因為時間會沖淡感情,人生卻又是矛盾的,有時候惟有離別才能更深地體會到被人牽掛的溫暖和快樂。我憎恨離別。但若,離別能你牽掛我,我願意--離開你。攤破浣溪沙林下荒苔道韞家,生憐玉骨委塵沙。愁向風前無處說,數歸鴉。半世浮萍隨逝水,一宵冷雨葬名花。魂是柳綿吹欲碎,繞天涯。【葬名花】最初讀到《紅樓》時很為黛玉葬花的豔美驚動,不知道曹公是怎麼想出來的。這種經典的場景,在以往的文學名著裡還沒有如此完美地被呈現描繪過。後來,讀到《飲水詞》看見納蘭詞中每多&ot;葬花&ot;的字眼:&ot;葬花天氣&ot;,&ot;一宵冷雨葬名花&ot;等語,才知道任何藝術都是有跡可循,包括&ot;黛玉葬花&ot;。說雪芹受了容若的啟發是有根據的。雪芹的祖父曹寅和容若同為康熙近臣,相交甚深,對容若生平之事也有所瞭解,祖輩的講述讓故事漸漸傳下來,何況還有《飲水詞》做註解,文人的心思細密,以雪芹的聰明想了解這些往事並不困難。在寫《紅樓》時適當的化用這些悽豔往事,衍延而成一段經典也在情理之中。《世說新語》稱:&ot;謝道韞神情散朗有林下風。&ot;謝道韞這樣的女子,氣質清華。她的風致不但使當時人為之心折,在千年以後仍被人津津樂道。容若在《飲水詞》提及戀人屢有&ot;謝娘&ot;、&ot;道韞&ot;、&ot;柳絮&ot;、&ot;林下風&ot;等語。蘇雪林論證容若戀人姓謝,不是無憑。但若據此推斷黛玉姓謝,恐怕會惹得一干紅迷跳腳。只是透過容若的描述和引用可以相信,他的戀人必定是一個氣質出塵,才華出眾謝道韞式的女人,如果形象一點,我們可以想象她是接近林黛玉的型別。關於女人,中國文學史上有兩大經典而不可超越的比喻,一是源自《詩經-桃夭》的比喻,將女人比做花;二是出自漢成帝妃合德的&ot;紅顏禍水&ot;一詞。&ot;半世浮萍隨逝水,一宵冷雨葬名花。&ot;容若完美而洗練地將兩個關於女人最美最誘惑的說法結合起來,帶出一種悽豔如落花流水的意境,其間暗用楊妃典,有生有色,與悽切中顯現出一種華麗的悲哀。這闋《山花子》堪稱容若詞的代表作之一,將典故與情語交織運用自如。情思綿邈,冷峭絕倫,淺顯中有深意,帶出無限惆悵蕭瑟。幾乎,這是一首沒有寫明是悼亡的悼亡詞。悼的是誰,應不是盧氏。因為盧氏是高門名宦之女,嫁與納蘭,正是郎才女貌,門當戶對。縱然早容若而亡,也不過是福薄緣淺,談不上&ot;半世浮萍隨逝水,一宵冷雨葬名花。&ot;的飄零。我是贊同清無名氏《賃廡筆記》中的說法:&ot;納蘭容若眷一女,絕色也,有婚姻之約。旋此女入宮,頓成陌路。&ot;《飲水詞》中哀婉之作,很大一部分是為此姝所作。愛人死去埋骨黃沙。因是帝嬪,容若只能將這痛苦壓心裡。佇立風中,滿心愁緒無可訴說,皇帝的女人不可染指,連思念都要格外小心。

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一章
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved