和民間傳說的變文較多,主要有《王昭君變文》、《王陵變文》、《伍子胥變文》、《孟姜女變文》等,可以說是變文的主流。
《王昭君變文》敷演昭君出塞的故事。今存敦煌寫本分二卷,上卷殘缺,只存昭君北行到達匈奴的一段,下卷述昭君在匈奴立為皇后,但她懷念故國,終於鬱郁而歿。文中對塞外風貌和昭君懷念故國的感情有許多生動的描寫。《王陵變文》原題為《漢將王陵變》,取材於《漢書·王陵傳》,主要寫漢將王陵之母不畏項羽脅迫,伏劍自刎的故事,寫出了王母的不懼強暴、大義凜然的氣節。《孟姜女變文》所寫,即是著名的孟姜女哭倒長城的民間傳說。
《伍子胥變文》是諸作中最好的一篇。它是在《吳越春秋》中有關內容的基礎上增飾大量民間傳說而成,大意寫伍奢為楚平王無辜誅殺,其子伍子胥歷經艱難險阻,從楚國逃入吳國,佐吳王滅楚復仇,最後因忠諫為吳王夫差所殺。它的情節比較豐富,人物性格也刻劃得頗為鮮明。文中描寫伍子胥的足智多謀,賦予許多奇伎異能,使他近似於一個異人術士,富於民間傳說的色彩。其文字則在大量通俗的文言文、少量口語外又雜有許多駢文。如寫伍子胥奔吳途中為江所阻,則雲:“唯見江潭廣闊,如何得渡!蘆中引領,回首寂然。不遇泛舟之賓,永絕乘楂之客。唯見江烏出岸,白露鳥而爭飛;
魚鱉縱橫,鸕鴻芬(紛)泊。又見長洲浩汗,漠浦波濤,霧起冥昏,雲陰靉靆。樹摧老岸,月照孤山,龍振鱉驚,江沌作浪。若有失鄉之客,登岫�