第121部分(1 / 4)

小說:中國文學史 作者:世紀史詩

但都不如此文的明確、有力。在它發表之後,不少有影響的學者給予高度肯定,如美國的韓南(patrickHanan)、法國的萊維(AndréLévy)等;我國學者蘇興當時沒有看到他們的論文,但透過自己的研究也得出了《京本通俗小說》是偽書的結論(見蘇興《〈京本通俗小說〉辨疑》,載《文物》1978年3期)。所以,《京本通俗小說》並不能作為判斷宋話本依據的實物。

此外還有《五代史平話》、《梁公九諫》、《大唐三藏取經詩話》,也曾被不少學者認為宋話本。但除《梁公九諫》時代不明(沒有任何證據可以證明其為宋話本)外,其餘兩種都為元話本。再如馮夢龍編《警世通言》所收《崔待詔生死冤家》、《一窟鬼癩道人除怪》和《醒世恆言》所收《十五貫戲言成巧禍》,題下分別注:“宋人小說題作《碾玉觀音》”、“宋人小說,舊名《西山一窟鬼》”、“宋本作《錯斬崔寧》”。因而通常也被認為是宋話本。但《崔待詔生死冤家》和《一窟鬼癩道人除怪》含有明代人的用語和生活特徵①,估計已經過馮夢龍的較大加工,並非原貌了,其底本到底是宋話本抑元話本已難以判斷;《十五貫戲言成巧禍》則為元話本,是否經過馮夢龍加工也無從斷定。

①《崔待詔生死冤家》說到“湖南潭州府”,為明代地名。《一窟鬼癩道人除怪》說吳洪到行在臨安應考,沒有考取,就在臨安住了下來,擬於“後三年,春榜動,選場開,再去求取功名”。這種情況也只可能出現於明、清時代。詳見章培恆《關於現存的所謂“宋話本”》。

………………………………………………

第二節 宋、元話本的特色

宋刊話本今已無從見到。目前所見元刊話本,以講史居多。除上舉《五代史平話》外,尚有《新刊全相平話武王伐紂書》三卷、《新刊全相平話樂毅圖齊七國春秋後集》三卷、《新刊全相秦並六國平話》三卷、《新刊全相平話前漢書續集》三卷、《至治新刊全相平話三國志》三卷(以上又合稱《全相平話五種》)。皆為建安(今福建建陽)虞氏所刊。其《三國志平話》既刊於元代至治(1321—1323)年間,另四種的刊行時代當與之相同或相近。此五種國內均有影印本及排印本;原書則藏於日本內閣文庫。《三國志平話》除虞氏所刊者外,尚有一部元刊本《三分事略》,與虞氏所刊同書異名,現藏日本天理圖書館。又有《宣和遺事》二卷(另本題作《大宋宣和遺事》,四卷),系抄撮舊籍而成,其中有幾個部分屬於講史性質。清代藏書家黃丕烈以為此書系宋刊本(見《士禮居叢書》本《宣和遺事·跋》),現代學者一般定為元刊。

說經話本今存《大唐三藏法師取經記》殘本及《大唐三藏取經詩話》,實為同書異名,原書也藏於日本,國內有影印本及排印本。學術界對此書的時代有宋刊及元刊兩種意見,當以元刊為是。——著名學者王國維氏原定此書為宋刊(見《觀堂別集》卷三《〈大唐三藏取經詩話〉跋》),後也改定為元刊(見其《兩浙古刊本考》)了。

至於小說話本,元刊的只剩《紅白蜘蛛》的一頁。明刊本《六十家小說》(通常稱《清平山堂話本》)現存也為殘本,其中《簡帖和尚》、《西湖三塔記》、《風月瑞仙亭》等話本均不可能早於元代。馮夢龍編《警世通言》中除上節提及的《崔待詔生死冤家》、《一窟鬼癩道人除怪》原為宋或元代話本外,尚有《萬秀娘仇報山亭兒》及《古今小說)中的《宋四公大鬧禁魂張》、上節提及的《十五貫戲言成巧禍》原均為元話本①。它們在收入“三言”時有可能由馮夢龍作過較大加工②,不過故事的主要情節當不致改變。

①黃永年教授於1979年在西安發現了元刻《紅白蜘蛛》殘頁,撰有《記元刻〈新編紅白蜘蛛小說〉殘頁》(載《中華文史論叢》1982年第1輯)。他在文中指出,《紅白蜘蛛》即《醒世恆言》中《鄭節使立功神臂弓》的藍本,而前者的篇幅還不到後者的一半。足見馮夢龍在把一些早期話本收入“三言”時確有加以改動和發展的,並非都儲存原貌。

②《宋四公大鬧禁魂張》的主要人物為趙正。羅燁《醉翁談錄》的《小說開闢》有“說趙正激惱京師”語,與《宋四公大鬧禁魂張》所敘趙正故事也相合。又據鍾嗣成《錄鬼簿》,元人陸顯之有《好兒趙正》話本,則《宋四公大鬧禁魂張》原當為元話本。

上述話本雖多數是元刊本或在元代編定的,但“說話”原在口頭流傳,在演述過程中又不斷經過“說話人”的加工提高,所以,不少元代刊印

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved