”艙裡,阿姆斯特朗和奧爾德林把登月艙著陸用的四條難看的腿伸展出去。航控臺告訴他們說“你們完全可以駛離船塢了。”於是,登月艙就和“哥倫比亞”分開,這時阿姆斯特朗說,“‘鷹’已經長了翅膀了!”下午3點零8分,他發動了字宙飛船的引擎,於是他們朝著月球上的靜海飛去。
他們在離月球表面九點八英里處進人了一條低軌道,在一片可怕的滿是高山和火山坑的月球荒野上飛行。這時,休斯頓的一部計算機開始在他們的儀表盤上閃光,向他們發出警報。現在已如此接近目的地,他們當然不能回頭,於是他們就根據在休斯頓的一個青年指導官員的指示向前飛去,阿姆斯特朗掌握著操縱器,“嗡嗡叫”奧爾德林不停大聲讀出儀器上顯示出的航行速度和高度。他們在下降的最後時刻,遇到了一些麻煩。當阿姆斯特朗發現他們將落在廣闊的不可接近的西火山坑(因處於他們的目標之西四英里處,故有此稱)時,“鷹”艙與月球之間的距離已不到五百英尺了。他向那火山坑外面飛去,但這計劃外的延長旅程,意味著他快要用完燃料了;他必須立即作出決定,蘿麼轉向那邊去,要麼冒墜毀的危險。就在這一剎那,他前面的儀表盤上發出了兩道白光,顯出接觸月球字樣。“鷹”艙己經著陸了。
他說:“休斯頓,這裡是靜海基地,‘鷹’艙已經著陸。”這時是1969年7月20日,星期日,東部日光節約時間下午4點17分42秒。
把儀器檢查了三個小時之後,兩個宇骯員向休斯頓,他們可否省去預定的四個小時休息時間而就在現在下機。休斯頓回答說,“我們支援你們這一行動。”他們穿上了價值三十萬美元的太空衣,降低了登月艙內的壓力。接著,阿姆斯特朗背朝外,開始從九級的梯子上慢慢下去。在第二級階梯上他拉了一根繩子,開啟了電視照相機的鏡頭,讓五億人著到他小心地下降到荒涼的月球表面上去。
他的九號半B的靴子按觸到了月球表面,他說:“對一個人來說,這是小小的一步,但對人類來說,這是一個巨大的飛躍。”這時是下午10點56分20秒。他拖著腳步在地上走來走去。他說,“月球表面是纖細的粉末狀的,它象木炭粉似的一層一層地粘滿了我的鞋底和鞋幫。我一步睬下去不到一英寸深,也許只有八分之一英寸,但我能在細沙似的地面上看出自己的腳印來。”
阿姆斯特朗把那細粉放一些在他太空衣的褲袋裡。接著,在他下艙後十九分鐘,奧爾德林走到他身旁來說,“美呵,美呵,壯麗的淒涼景色。”阿姆斯特朗把一根標樁打入土裡,把電視攝影機架在上面。樣子象蜘蛛的“鷹”艙離鏡頭六十英尺遠,正處於電檢視象的中央,它後面就是外層空間的永恆的夜。這裡的重力是六分之一個G,僅及地球上重力的百分之十六點六。電視現眾們看到這兩人象羚羊似的跳來跳去,並聽到奧爾德林說,“當我要失去平衡的時候,我發現恢復平衡是十分自然而又非常容易的事。”他們樹起了一面三英尺長五英尺寬的美國旗,它是用鐵絲縛在旗杆上的;奧爾德林向它行禮。他們還存放了一個盛有七十六國領導人拍來的電報的容器和一塊不鏽鋼的飾板,上面標著下列字樣:“來自行星地球的人於紀元1969年7月第一次在這裡踏上月球。我們是代表全人類和平地來到這裡的。”
他們一面採集五十來磅石塊供科學研究之用,一面測量他們太空衣外面的氣溫:陽光下是華氏234度,陰處是零下279度。他們擺出一長條金屬箔來收集太陽拉子,架起測震儀來記錄月球震動,還架起反射鏡來把結果送給地球上的望遠鏡。他們在半夜裡回到“鷹”艙,總共在月球上停留了二十一小時又三十七分鐘之後,發動引擎離開了月球。(航控臺說:“你們可以起飛了。”奧爾德林說:“對!我們是這條航道上的一號機。”)返回軌道之後,他們就和呆在“哥倫比亞”裡的柯林斯會合。柯林斯把兩個飛行工具重新鉤在一起。他們就從管道里爬過去和他呆在一起,“鷹”艙則被放走而飄入太空,最後將墜毀在月球上。
上午1點56分,柯林斯使“哥倫比亞”朝向地球,就發動引擎,使指揮艙擺脫了月球的引力。回程需要六十個小時。那天晚上,宇航員們透過電視送到地球上來一幅攝自十七萬五千英里外的地球本身的照片。奧爾德林說:“坐在這裡看著地球變得越來越大而月亮變得越來越小,這情景多美呵。”阿姆斯特朗說:“不管你航行到哪裡,回家總是好事。”星期四,他們以每小時二萬四千六百零二英里的速度航行,在太平洋上空七百五十七英里高處重新進入了地球的大氣層。在這