第27章 聊齋卷四幻無窮,異境迷離意未終(8 / 17)

小說:聊齋志異蘊哲思 作者:ai重歌

經數日,至一處。水皆不流,舟膠不行。少年曰:“此去海尚遠,須更候潮信。”遂同止旅舍。少年出市酒餚,相與對飲。忽聞雷聲殷殷。少年曰:“潮信至矣。”乃攜生登舟。舟疾如飛,瞬息至岸。

生見海上有城市,樓堞歷歷,人民往來,貿易皆奇珍異寶。少年指曰:“此即海市也。”生見之,驚喜欲狂。少年引生入市,市中人物,皆光豔如生。生見一衣冠者,前揖問曰:“此何鄉?”衣冠者曰:“此海市也。”生問:“何以名海市?”曰:“海中有鮫人,能織綃綺,其市則在海中,故以名之。”生信其言,與少年遨遊其間。

忽有一人,騎馬自城中出,揖生曰:“君遠來,能無勞苦?”生視之,乃中國人也,驚喜過望。即敘寒溫。馬生曰:“此間不可久留,君宜速歸。”生曰:“僕欲歸,奈無舟楫。”馬生曰:“吾有便舟,當送君歸。”遂與俱去。

既至一處,馬生令生登舟,拱手而別。生歸,抵家,家人驚喜。生具言所遇。自此,不復遠遊矣。

白話文翻譯:

馬驥,字龍媒,是商人的兒子。他長得風度翩翩,儀態俊美,年少時就灑脫豪爽,喜歡歌舞,經常跟著戲班的子弟們,用錦帕纏著頭,扮相美得像漂亮的女子,因此又有了“俊人”的稱號。十四歲時,他考中了秀才,在當地很有名氣。他的父親年老體衰,不再經商,在家閒居。對馬驥說:“讀幾卷書,餓了不能當飯吃,冷了不能當衣穿。我兒還是繼承父業去經商吧。”馬驥從此便逐漸做起買賣來。

一次,馬驥跟別人一起出海經商,被颶風颳走,漂了幾天幾夜,來到一個都市。那裡的人都長得奇醜無比,見馬驥到來,以為是妖怪,都嚇得大喊大叫著跑開了。馬驥剛看到他們的模樣時,也非常害怕;等知道是他們害怕自己時,就反過來以此去欺負這些當地人。遇到有吃飯的人,他就跑過去,人們驚慌逃跑,他就吃剩下的飯菜。

過了很久,馬驥進入一個山村。村裡也有長得像人的,但都衣衫襤褸像乞丐。馬驥在樹下休息,村裡人不敢靠近,只是遠遠地望著他。過了好久,覺得馬驥不是會吃人的,才逐漸靠近他。馬驥笑著和他們說話。他們的語言雖然不同,但也能聽懂一半。馬驥於是講述了自己的來歷。村裡人很高興,傳遍了鄰里:“客人不是能吃人的。”但那些奇醜的人遠遠望一眼就離開了,始終不敢上前;那些前來的人,口鼻的位置,還都和中國人相同。大家一起擺上酒菜招待馬驥。馬驥問他們害怕自己的原因,回答說:“曾經聽祖父說:往西二萬六千里,有個中國,那裡的人的形象大都很奇怪。只是聽說,今天才相信。”馬驥問他們為什麼貧困。回答說:“我們國家看重的,不是文章,而是相貌。長得最美的,當大官;次一等的,做地方官;再差一點的,也能得到貴人的寵愛,所以能有豐盛的飲食來養活妻子兒女。像我們這些人,剛生下來,父母就認為不吉利,往往扔掉;那些不忍心立刻扔掉的,也都是為了傳宗接代罷了。”馬驥問:“這個國家叫什麼?”回答說:“大羅剎國。都城在北面三十里處。”馬驥請求領他去都城看看。於是雞叫時起身,帶他一起去了。

天亮時,才到達都城。都城用黑石砌成城牆,顏色像墨一樣。樓閣有近百尺高。但很少有瓦片,都用紅色石頭覆蓋;撿塊殘片在指甲上磨,和丹砂沒有區別。當時正趕上退朝,朝中官員們頭戴帽子、身佩玉帶出來,村裡人指著說:“這是相國。”馬驥一看,那人兩隻耳朵都朝後長著,鼻子有三個孔,睫毛蓋著眼睛像簾子一樣。又有幾個騎馬的出來,村裡人說:“這是大夫。”按著順序分別指出他們的官職,都長得猙獰怪異。但官位越低,醜的程度也逐漸減輕。不久,馬驥回去,街上的人看見他,都喧鬧著奔跑跌跤,像遇到了怪物。村裡人百般解釋,集市上的人才敢遠遠地站著看。

回來以後,國中無論大小,都知道村裡有個異人,於是士大夫們都爭著想見識一下,就讓村裡人邀請馬驥。但每次到一家,看門人總是關上大門,婦女們想偷看,也一定把門關緊。年輕男子,也大多站在窗外,不敢正視。甚至有趴在窗上偷看的,一看到他的臉,就嚇得縮回去。每次接受一家的款待,總要好幾天才能出來。

後來有一位顯貴的官員,強行請他到家中。酒席剛擺好,大官正好來了。來不及寒暄,就問:“這裡有異人,在哪裡?”聲音像打雷。馬驥非常害怕,躲在圍屏後面。主人說:“這就是客人。”大官見了他,生氣地說:“什麼村野小子,敢和官長分庭抗禮!”馬驥嚇得發抖,不知怎麼辦才好。主人趕忙跪下告知

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved