力,把鬼綁在柱子上,用木棍打它。鬼始終不出聲。法力又用鐵鎖鎖住它,看鬼能不能變走。天色昏暗後,就失去了鬼的蹤影。
肖思遇
肖思遇,梁武帝從侄孫。父愨,為侯景所殺。思遇以父遭害,不樂仕進。常慕道,有冀神人,故名思遇而字望明,言望遇神明也。居虎丘東山,性簡靜,愛琴書。每松風之夜,罷琴長嘯,一山樓宇皆驚。常雨中坐石酣歌。忽聞扣柴門者,思遇心疑有異,命侍者遙問。乃應曰:“不須問。”但言雨中從浣溪來。及侍童開戶,見一美女,二青衣女奴從之,並神仙之容。思遇加山人之服,以禮見之,曰:“適聞夫人云,從浣溪來。雨中道遠,不知所乘何車耶?”女曰:“聞先生心懷異道,以簡潔為心,不用車輿,乘風而至。”思遇曰:“若浣溪來,得非西施乎?”女回顧二童而笑,復問:“先生何以知之?”思遇曰:“不必慮懷,應就寢耳。”及天晚將別,女以金釧子一隻留訣。思遇稱“無物敘情”,又曰:“但有此心不忘。”夫人曰:“此最珍奇。”思遇曰:“夫人此去,何時來?”女乃掩涕曰:“未敢有期,空勞情意。”思遇亦愴然。言訖,遂乘風而去。須臾不見,唯聞香氣猶在寢室。時陳文帝天嘉元年二月二日也。(出《博物志》,陳校本作出《續博物志》)
肖思遇是梁武帝的堂侄孫。父親肖愨,被侯景所殺。思遇因為父親被害,不喜歡仕途進取,常仰慕道家,寄希望於神人,故起名叫思遇,字望明。意即希望遇見神明。他居住在虎丘東山,性情閒靜,愛好琴書。每當松風之夜,他彈罷琴一聲長嘯,滿山的樓堂殿宇都為之而驚。常常在雨中坐在石頭上盡情歌唱。一天,他忽然聽到扣柴門的聲音,心裡想著是否有異人出現,就叫侍人遠遠地問一問。那人回答說:“不用問。”只說是雨中從浣溪來的。等侍童開啟門,就看見了一個美女,後面有二個穿青色衣服的女侍跟從。都象神仙一樣美貌。
思遇穿上山人的衣服,以禮節會見了這個女子,說:“剛才聽夫人說從浣溪來,下著大雨,道路又遠。不知夫人所乘的是什麼車?”美女說:“聽說先生心懷神異之道,以簡潔為心境。我就不用車子,乘風而來。”思遇說:“若從浣溪來,你莫非是西施嗎?”那美女回頭看了下二個女侍,笑著問:“先生怎麼知道?”思遇說:“不要心懷疑慮,應該睡覺休息了。”到天亮,那美女就要告別了,她用一隻金釧子留做告別之物。思遇說沒有什麼東西來表達心情,又說:“只有此心不忘。”夫人說:“這是最珍貴的。”思遇又說:“夫人這一去,什麼時候再來?”夫人就抹著眼淚說:“不敢商定日期,免得白白勞煩你的情意。”思遇也感到悲傷。夫人說完,就乘風而去,一會就不見了,只聞得香氣還在房內。這是陳文帝天嘉元年二月二日的事情。
任 胄
東魏丞相司馬任胄,謀殺高歡,事洩伏誅,其家未之知。家內忽見其頭在飯甑上,相召看之,少頃,失所在。俄知被戮。(出《三國典略》)
東魏丞相司馬任胄,想刺殺高歡,事情敗露被殺。他的家裡還不知道。家裡人忽然看見他的頭在飯鍋上,互相召呼著來看。一會,頭不見了。才知道任胄被殺。
董壽之
北齊董壽之被誅,其家尚未之知。其妻夜坐,忽見壽之居其側,嘆息不已。妻問夜間何得而歸,壽都不應答。有頃出門,繞雞籠而行,籠中雞驚叫。其妻疑有異,持火出戶視之,見其血數鬥,而壽失所在。遂以告姑,因與大小號哭,知有變。及晨,果得死聞。(出《續搜神記》)
北齊董壽之被殺了,他家裡還不知道。他的妻子夜裡坐著,忽然看見壽之在她身旁嘆息不停。妻子問他晚上怎麼回來了?壽之都不回答。一會,壽之出門繞著雞籠行走,籠中雞驚叫起來。他的妻子懷疑有異常,拿著燈火出門觀看,見血有好幾鬥,而壽之卻不見了,就告訴了小姑,於是同家裡大小一同啼哭,知道大事不好。到了早晨,果然得到壽之死的訊息。
樊孝謙
北齊樊孝謙,少有才名。年二十二,答秀才策,累遷至員外散騎侍郎。嘗於其門首,觀貴人葬車,揖方相而別。是後周年,至此葬日,有人扣門。孝謙出視,乃見所揖方相。門首立雲:“君去年此日,共我語否。”孝謙驚倒。須臾便卒。貞觀初,崔信明為洋州,與縣丞向瓘無二說。(出《五行記》)
北齊樊孝謙,少年時代就有才氣名聲。二十二歲那年,因考中秀才,官拜員外散騎侍郎。他曾在門口看到貴人的葬車,他向驅鬼的方相作揖就回來了。這之後一年,到了這個忌日,有人敲門,孝謙