第760部分(1 / 4)

小說:太平廣記 作者:

薇取5朗克嫡饈巧焦幀:�曄竅裙諾囊晃灰�荊��邪⒆稀1涑閃撕�輳��哉庖煥喙砉執蠖嘧猿瓢⒆稀�

管 輅

魏管輅常夜見一小物狀如獸,手持火,向口吹之,將爇舍宇。輅命門生舉刀奮擊,斷腰,視之狐也。自此裡中無火災。(出《小說》)

魏時管輅曾經在一天夜裡發現一個樣子象獸的小東西,手裡拿著火,用口吹著,要點著房屋。管輅讓門生舉刀用力擊打,砍斷了它的腰,一看,是一隻狐狸。從此這條街上沒有火災。

習鑿齒

晉習鑿齒為桓溫主簿,從溫出獵。時大雪,於臨江(明抄本“臨江”作“江陵”)城西,見草雪上氣出。覺有物,射之,應弦死。往取之,乃老雄狐,腳上帶絳繒香囊。(出《渚宮故事》)

晉朝時習鑿齒是桓溫的主簿。他跟著桓溫出去打獵。當時正下著大雪。在臨江城西,發現草雪上冒出氣來,覺出其中有東西,就用箭射。那東西應弦而死。去取出來一看,是一隻老公狐狸,腳上帶著一個絳紅色絲綢香囊。

陳 斐

酒泉郡,每太守到官,無幾輒死。後有渤海陳斐見授此郡,憂愁不樂。將行,卜吉兇。

日者曰:“遠諸侯,放伯裘。能解此,則無憂。”斐不解此語。卜者曰:“君去,自當解之。”斐既到官,侍醫有張侯,直醫有王侯,卒有史侯、董侯。斐心悟曰:“此謂諸侯。乃遠之。即臥,思放伯裘之義,不知何謂。夜半後,有物來斐被上。便以被冒取之,物跳踉訇訇作聲。外人聞,持火入,欲殺之。鬼乃言曰:”我實無惡意,但府君能赦我,當深報君耳。“斐曰:”汝為何物,而忽干犯太守?魅曰:“我本千歲狐也,今字伯裘有年矣。若府君有急難,若呼我字,當自解。”斐乃喜曰:“真‘放伯裘’之義也。”即便放之。忽然有光赤如電,從戶出。明日,夜有擊戶者。斐曰:“誰。”曰:“伯裘也。”曰:“來何為?”曰:“白事。北界有賊也。”斐驗之果然。每事先以語斐,無毫髮之差,而鹹曰聖府君。月餘,主簿李音私通斐侍婢。既而懼為伯裘所白,遂於諸侯謀殺斐。伺旁無人,便使諸侯持杖入,欲格殺之。斐惶怖,即呼“伯裘來救我!”。即有物如曳一疋絳,剨然作聲。

音、侯伏地失魂,乃縛取考訊之,皆服。雲:“斐未到官,音已懼失權,與諸侯謀殺斐。會諸侯見斥,事不成。”斐即殺音等。伯裘乃謝斐曰:“未及白音姦情,乃為府君所召。雖效微力,猶用慚煌。”後月餘,與斐辭曰:“今後當上天,不得復與府君相往來也。”遂去不見。(出《搜神記》)

酒泉郡,每位太守到任,都不久就死。後來有一位渤海人陳斐被授為酒泉郡守。他憂愁不樂。要啟程的時候,他去占卜吉凶。卜者說:“遠諸侯,放伯裘,能解此,則無憂。”陳斐不理解這話。卜者說:“你去了,自然就理解了。”陳斐到任以後,侍醫有一個叫張侯的,直醫有一個叫王侯的,士卒中有一個叫史侯的,一個叫董侯的。陳斐心裡明白了,這就是所說的“諸侯”。於是他就和這些人保持距離,不親近他們。一天晚上,他躺在床上,心裡想著“放伯裘”的意思,不知說的是什麼。半夜以後,有一個東西來到陳斐被上,他便用被把它蒙上捉住了它。那東西一跳一跳地發出哄哄的響聲,外面的人聽到了,拿著燈火進來,要殺它。它就說話了:“我其實沒有惡意,只要府君能饒我,我一定重重地報答。”陳斐說:“你是什麼東西?為什麼忽然來冒犯太守?”它說:“我本來是一隻千歲的狐狸,現在名叫伯裘,已經好多年了。如果府君有急難,喊我的名字,就能化解。”陳斐就高興地說:“可真是‘放伯裘’的意思!”於是就放了伯裘。忽然有一道紅光象電一樣,從視窗飛出去。第二天夜裡,有敲門的,陳斐問:“誰?”外邊有人說:“是伯裘。”陳斐問:“來幹什麼?”伯裘說:“說一件事。北邊有賊!”陳斐去查驗一下,果然有賊。每次有事,伯裘都先來告訴陳斐,沒有一絲一毫的差錯。人們都說陳斐是一位聖明的府君。一個多月以後,主簿李音和陳斐的婢女私通,而後他就怕伯裘告訴陳斐,於是他就和諸侯謀劃要殺死陳斐。瞅準一個旁邊無人的機會,他便讓諸侯拿著棍棒進屋,想要打死陳斐。陳斐恐懼,就大喊:“伯裘快來救我!”立即有一個東西象扯起來的一疋紅綢子,帶著響聲飛進來。李音、諸侯嚇得趴在地上,丟了魂一樣。陳斐就把他們綁起來審訊。他們都服罪,說,陳斐到官,李音就已經怕失去權力,與諸侯謀劃殺陳斐,趕上諸侯被排斥,事沒成。陳斐就把他們殺了。伯裘就向陳斐謝罪說:“我沒來得

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved