第二天一看,竟是一隻老狐狸。從此這亭舍裡再也沒有妖怪了。
長孫無忌
唐太宗以美人賜趙國公長孫無忌,有殊寵。忽遇狐媚。其狐自稱王八。身長八尺餘,恆在美人所。美人見無忌,輒持長刀斫刺。太宗聞其事,詔諸術士。前後數四,不能卻。後術者言:“相州崔參軍能愈此疾。”始崔在州,恆謂其僚雲:“詔書見召,不日當至。”數日敕至,崔便上道。王八悲泣,謂美人曰:“崔參軍不久將至,為之奈何?”其發後止宿之處,輒具以白。及崔將達京師,狐便遁去。既至,敕詣無忌家。時太宗亦幸其第。崔設案几,坐書一符。太宗與無忌俱在其後。頃之,宅內井灶門廁十二辰等數十輩,或長或短,狀貌奇怪,悉至庭下。崔呵曰:“諸君等為貴官家神,職任不小,何故令媚狐入宅?”神等前白雲:“是天狐,力不能制,非受賂也。”崔令捉狐去。少頃復來,各著刀箭,雲:“適已苦戰被傷,終不可得。”言畢散去。崔又書飛一符。天地忽爾昏暝。帝及無忌懼而入室。俄聞虛空有兵馬聲。須臾,見五人,各長數丈,來詣崔所,行列致敬。崔乃下階,小屈膝。尋呼帝及無忌出拜庭中。諸神立視而已。崔雲:“相公家有媚狐,敢煩執事取之。”諸神敬諾,遂各散去。帝問何神,崔雲:“五嶽神也。”又聞兵馬聲,乃纏一狐墜砌下。無忌不勝憤恚,遂以長劍斫之。狐初不驚。崔雲:“此已通神,擊之無益,自取困耳。”乃判雲:“肆行奸私,神道所殛,量決五下。”狐便乞命。崔取東引桃枝決之,血流滿地。無忌不以為快,但恨杖少。崔雲:“五下是人間五百,殊非小刑。為天曹役使此輩,殺之不可。”使敕自爾不得復至相公家,狐乃飛去。美人疾遂愈。(出《廣異記》)
唐太宗把一個美人賜給趙國公長孫無忌。這美人受到非常的恩寵,但她忽然被狐狸迷住了。那狐狸自稱叫王八,身長高八尺有餘,經常呆在美人的住所裡。美人見到長孫無忌,就拿著長刀砍他。唐太宗聽說這事以後,詔來諸術士,前前後後好幾次,也不能把狐狸趕走。
後來術士們說,相州的崔參軍能治好這病。當初崔參軍在州里對同僚們說:“皇帝下詔書召見我,不幾天詔書就能到。”幾天後詔書果然送到。崔參軍便起程回京。王八悲傷地哭泣,對美人說:“崔參軍不久就要到了,怎麼辦啊?”崔參軍出發後,他的止宿之處,王八總是詳細地告訴美人。等到崔參軍要到達京城的時候,狐狸便逃跑了。崔參軍到達後,皇上讓他到長孫無忌家裡去。當時唐太宗也來到長孫無忌的家中。崔參軍擺放了几案,坐下書了一道符。唐太宗和長孫無忌都坐在他的後面。不一會兒,宅子裡井、灶、門、廁及十二辰宿等幾十人,或高或矮,奇形怪狀,全站在院子裡。崔參軍呵斥他們說:“你們作為這一家的家神,責任不小,為什麼讓一隻妖狐進到家裡來?”神們上前說道:“這是一隻天狐,我們的能力制不住它,並沒有受賄賂。”崔參軍讓他們去捉拿那妖狐。片刻他們又回來了,說,剛才已經苦戰過,被狐狸打傷,始終不能捉到它。說完他們便散去。崔參軍又寫了一道符,這道符飛上天去,天地忽然間昏暗下來。唐太宗和長孫無忌嚇得退到屋裡去。不一會兒聽到半空裡有兵馬的聲音。立刻,出現五個人,各有幾丈高,來到崔參軍面前,站成一行行禮。崔參軍就下到階下,稍微屈一下腿,請皇帝和長孫無忌到院子裡來與諸神見面,諸神只是站在那裡看著他們罷了。崔參軍說:“趙國公家裡有一隻妖狐,煩請各位去把它捉來。”諸神答應一聲,就各自散去了。皇帝問是什麼神,崔參軍說是五嶽神。又聽到兵馬聲,就有一隻被綁的狐狸被扔到牆下。長孫無忌不勝憤怒,就用長劍去砍。那狐狸一開始並不害怕。崔參軍說:“這狐狸已經通神,打它沒好處,自討麻煩罷了。”於是他宣判道:“你任意作姦淫之事,按神道是應該處死的,現在酌情裁決,打你五下。”狐狸便乞求饒命。崔參軍便用東引桃枝打它五下。狐狸血流滿地。長孫無忌不大高興,只恨打得太少。崔參軍說:“五下是人間的五百下,絕對不是小刑罰。因為天府要使用它,殺了是不行的。”他下令從此以後不準狐狸再到長孫無忌家來。狐狸便飛去。美人的病便好了。
狐 神
唐初已來,百姓多事狐神。房中祭祀以乞恩。食飲與人同之。事者非一主。當時有諺曰:“無狐魅,不成村。”(出《朝野僉載》)
唐朝初年以來,百姓大多都信奉狐神,在屋裡祭祀狐狸以求狐狸施恩。狐狸吃的喝的和人一樣。各家供奉的不是一樣的牌位。當時有這樣的諺語:“無狐魅!不成村。”