第798部分(1 / 4)

小說:太平廣記 作者:

,遂不復見。(出《稽神錄》)

廣陵有個染匠居住在九曲池的南面。有一天,他夢見一個白衣少年要求寄居在他的家裡。他回答說:“我的家裡窄小簡陋,無法容納您”。那個白衣人就自己走進廚房裡去了。

那天晚上,全家人都夢見了白衣人,第二天在家裡的廚房裡得到一隻白色的鱉,一尺方圓,兩隻眼睛象金子一樣。那個染匠就把鱉送到紫極宮道士李棲一的住處。李棲一把鱉放到水裡,這時鱉的身體忽然變成金色而眼睛變成紅色了,把鱉提出水來又變成白色。李棲一不明白其中的原因,就把鱉又送到水池中去,隨後鱉就不見了。

海上人

近有海上人於魚扈中得一物,是人一手,而掌中有面,七竅皆具,能動而不能語。傳玩久之,或曰:“此神物也,不當殺之。”其人乃放置水上,此物浮水而去,可數十步,忽大笑數聲,躍沒於水。(出《稽神錄》)

有個海上捕魚的人從海邊攔潮捕魚的“扈業”中得到一個東西,是一隻人的手掌。手掌中有一個人的面孔,七竅全都具備,能活動卻不能說話,大家傳著玩賞了很久。有人說:“這是個神靈,不要殺了他。”捕魚人就把這隻手掌放到海面上。這個東西浮水離開了,漂了幾十步遠,忽然大笑了幾聲,跳躍起來又沉沒到水裡去了。

法聚寺僧

法聚寺內有僧,先在房,至夜,忽謂門人曰:“外有數萬人,頭戴帽,向貧道乞救命。”急開門出看,見十餘人擔蠡子,因贖放生。(出《蜀記》)

法聚寺有個和尚,一整天都呆在屋裡。到了夜晚,他忽然對看門人說:“外面有幾萬人,頭上戴著帽子,向我乞求救命。”然後急忙開啟門出去觀看,見有十多個人挑著田螺。

於是全都買下來去放生了。

李延福

偽蜀豐資院使李延福晝寢公廳,夢裹烏帽三十人伏於階下,但云乞命。驚覺,僕使報,門外有村人獻鱉三十頭,因悟所夢,遂放之。(出《儆戒錄》)。

前蜀豐資院使李延福白天在官署裡睡覺,夢見三十個頭戴黑帽子的人趴在臺階下,向他乞求救命。他受驚而醒來,僕人進來報告說,門外有個村裡人獻來三十隻鱉。他領悟了自己所做的夢,放了這些鱉。

卷第468 水族五卷第四百六十八 水族五

(水族為人)

子路 長水縣 姑蘇男子 永康人 王素 費長房 張福 丁初

謝非 顧保宗 武昌民 寡婦嚴 尹兒 廣陵王女 楊醜奴 謝宗子 路

孔子厄於陳,絃歌於館中。夜有一人,長九尺餘,皂衣高冠,吒聲動左右。子路引出,與戰於庭,僕之(之原作一。據明抄本改。)於地。(“地”原作“池”,據明抄本改。)

乃是大鯷魚也,長九尺餘。孔子嘆曰:“此物也,何為來哉?吾聞物老則群精依之,因衰而至,此其來也,豈以吾遇厄絕糧,從者病乎?夫六畜之物,及龜蛇魚鱉草木之屬,神皆能為妖怪,故謂之五酉。五行之方,皆有其物,酉者老也,故物老則為怪矣。殺之則已,夫何患焉?”(出《搜神記》)

孔子在陳國受困,在旅店裡彈琴唱歌。夜裡有一個人,身高九尺多,穿黑色衣服,戴著高高的帽子,呼喊聲驚動了附近的人。子路把那人引到外面,與他在庭院裡搏鬥,把那人打倒在地上,竟然是一條大鯷魚,長九尺多。孔子嘆息說:“這個東西,為什麼到這裡來呢?

我聽說,動物太古老了,各種精靈就會依附在它身上。我們運氣衰落,是它這次到來的原因。難道是因為我遇到麻煩,沒有飯吃,跟著我的人也得病的原因嗎?六畜一類東西,以及龜蛇魚鱉草木之類,它們的精氣都能興妖作怪,所以叫他們五酉。五行之類,都有這些東西。酉,就是老的意思,所以物太古老就變成精怪了,殺了它們就沒有事了,有什麼可怕的呢?“

長水縣

秦時,長水縣有童謠曰:“城門當有血,則陷沒為湖。”有老嫗聞之,憂懼,旦旦往窺焉。門衛欲縛之,嫗言其故。嫗去後,門衛殺犬,以血塗門。嫗又往,見血走去,不敢顧。

忽有大水,長欲沒縣。主簿何干入白令,令見幹曰:“何忽作魚?”幹曰:“明府亦作魚矣!”遂淪陷為谷。(出《神鬼傳》)

秦朝的時候,長水縣有童謠說:“城門要是有血,城就會陷沒變成湖泊。”有個老婦人聽見了童謠,非常害怕,天天去城門檢視。守城門的人想把老婦人抓起來,老婦人說了來城門的原因。老婦人離開後,守城門的人殺了一

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved