〃謝謝!〃我拿了電話號碼回來,馬上去打電話。
〃太太,你的瑞典鄰居又老又病,不是領事館的事。只有他們死了,我們的職責是可以 代辦檔案的;現在不能管他,因為這兒不是救濟院。〃
第二天,我再爬牆過去看加里。他躺在床上,嘴唇乾得裂開了,手裡卻緊緊地扯著他 的錢和一本護照。看見我,馬上把錢搖了搖。我給他喝了一些水,翻開他的護照來一看,不 過是七十三歲的人,為何已經被他的家人丟棄到這個幾千裡外的海島上來等死了。
我替他開了窗,喂他吃了一點稀飯又爬回家去。
〃其實,我一點也不想管這件事。我們不是他的誰,我們為什麼要對他負責任?〃荷西 苦惱地說。
〃荷西,我也不想管,可是大家都不管,這可憐的人會怎麼樣?他會慢慢地爛死,我不 能眼看有一個人在我隔壁靜靜地死掉,而我,仍然過一樣的日子。〃
〃為什麼不能?你們太多管閒事了。〃在我們家喝著咖啡,抽著煙的英國太太嘲笑地望 著我們。
〃因為我不是冷血動物。〃我慢慢地盯著這個中年女人吐出這句話來。
〃好吧!年輕人,你們還是孩子,等你們有一天五十
多歲了,也會跟我一樣想法。〃
〃永遠不會,永遠。〃我幾乎發起怒來。
那一陣鄰居們看見我們,都漠然地轉過身去。我知道,他們怕極了,怕我們為了加里的 事,把他們也拖進去,彼此禮貌地打過招呼,就一言不發地走了。
我們突然成了不受歡迎又不懂事的鄰居了。
〃加里,我們帶你去醫院,來,荷西抱你去,起來。〃我把加里穿穿好,把他的家鎖了 起來。荷西抱著他幾乎乾癟的身體出門時,不小心把他的腳撞到了床角,膿血馬上滴滴答答 地流下來,臭得眼睛都張不開了。
〃謝謝,謝謝!〃加里只會喃喃地反覆地說著這句話。
〃要鋸掉,下午就鋸,你們來簽字。〃國際醫院的醫生是一個月前替我開刀的,他是 個仁慈的人,但手術費也是很可觀的。
〃我們能籤嗎?〃
〃是他的誰?〃
〃鄰居。〃
〃那得問問他,三毛,你來問。〃
〃加里,醫生要鋸你的腿,鋸了才能活。你懂我的意思嗎?