第9部分(3 / 5)

小說:荷馬史詩 作者:瞎說唄

我想象中的提丟斯之子,

一定有天神相助,才如此地勢不可當,

天神可能就隱在他身旁的弓霧中,

替他擋住飛來的利箭。

我曾發出一支利箭,射中了他的右肩

穿透了他的鎧甲,我本以為他已赴黃泉。

現在看來他們活

一定得助於天神的憤怒。

眼下我既沒有戰馬,也沒有戰車,

雖然在呂卡昂的庭院中停著十一輛漂亮的馬車,

樣式新穎,覆蓋著麻布,

每輛旁邊站著一對雄壯的馬,

它們大嚼著雪白的大麥和黑色的燕麥。

我動身時,年邁的槍手呂卡昂在精養的宮殿中

再三叮囑我,

讓我帶上戰馬,登上戰車,

率領特洛亞人參加激烈的戰鬥。

可惜,我沒有聽從他的囑咐,

因為我擔心在擁擠的人群中,

馬兒會吃得不好,忍飢挨餓,

所以我把它們留下,徒步走到特洛亞,

我相信我手中的弓箭,它們卻毫無用處。

提丟斯之子和阿特柔斯之子

都已被我射中,流出汩汩的鮮血,

非但沒有死去,反而激發了他們的勇氣。

不祥的運氣捉弄我,讓我從牆上取下彎弓,

率領著特洛亞人來到伊利昂

取悅神一樣的赫克托爾。

如果我能重返家鄉

再見到我的妻子和雄偉的宮殿,

我一定會折斷這把彎弓,拋入熊熊的烈火,否則,

就讓某個外地人立刻讓我的腦袋落地。

它帶在我身邊就象陣風,毫無用處。”

埃涅阿斯,特洛亞人的首領,這樣回答:

“別這樣說,在我們兩人駕著戰車

面對面地同那個傢伙比個高低之前,

形勢不會有任何好轉。

登上我的戰車吧!看看特洛伊的駿馬,

它們是如何熟練地追擊或撤退,

如何在戰場上行動自如。

如果宙斯再把榮譽賜給狄奧墨得斯,

戰馬就會安全地帶我們返回城裡。

讓我們戰鬥吧!你抓住馬鞭和韁繩,

我跳下戰車拼殺,或者我來駕馭車馬,

你去對付那個傢伙!”

呂卡昂光榮的兒子答道:

“你來抓住緩繩和馬鞭吧,埃涅阿斯。

萬一我們敵不過提丟斯之子,準備撤退時,

由戰馬熟悉的人駕車會更好一點兒。

不然,它們面對進攻有可能驚恐不安,

沒有你的命令,也無法拖我們退出戰場,

勇武的狄奧墨涅斯就會撲過來殺死你我,

然後搶走這些飛快的駿馬。

你來控制你的戰馬和戰車吧,

我來對付這個傢伙,用我鋒利的長槍。”

說罷,他們登上漂亮的戰車,

驅趕著快馬衝向提丟斯之子。

見到他們,卡帕紐斯之子斯特涅洛斯

用長著翅膀的語言對狄奧墨得斯說:

“提丟斯之子,我心愛的朋友,

有兩個強大的敵人過來與你決鬥。

他們力大無窮,一個是神射手潘達羅斯,

呂卡昂自豪的兒子;

另一個是心胸寬闊的安基塞斯之子,

他的母親就是美神阿佛羅狄忒。

讓我們駕著馬車快點後退,

不要白白地枉送一條性命。”

強有力的狄奧墨得斯對他怒目而視,斥責道:

“不要勸我後退,我不會聽從你。

臨陣畏縮,伺機逃跑,不是我的品行;

現在,我依然精力充沛。

我將徒步向前,迎擊他們。

雅典娜是不允許我臨陣退縮的!

這兩個人絕不會被戰馬拖到安全的所在,

雖然有一個可能死裡逃生。

有一件事情,你須牢記在心。

如果聰明的雅典娜賜予我榮譽

讓我殺死他倆,你就勒住戰馬,

把韁繩繫到車杆之上,

然後飛速衝上埃涅阿斯的戰車,

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved