第18部分(3 / 4)

“你從哪兒給我打的電話?”在我自報家門後,他問。

“電話亭,離你們家一百來米吧。”

“好的,我很願意幫你。過來吧!”

我走進他在郊外的漂亮小屋,就是有人曾許諾如果我好好幹也會給我的那種。他妻子看我的眼神很陰鬱,對貿然來訪的“辦公室同事”一般都是這種待遇,尤其同事為女性。阿莫斯和我剛在客廳坐下來,廚房裡就傳來盤子摔碎的聲音,表明女主人正在備茶。

對家裡的這些小插曲習慣了以後,我們就沒什麼感覺了。他妻子很不情願地給我們上了茶,然後轉身離開,找到一樣在干擾談話方面效果最為顯著的東西:吸塵器。阿莫斯站起身來,把門關上。吸塵器很快就停了,代之以摔鍋的響動。我滋生了犯罪感。

“這樣貿然上門,可能太打攪你了……”

阿莫斯馬上說:“你知道,我很高興見到你。反正過兩天我就要去阿拉伯那邊了。有時候,我真發愁……”

“是因為即將動身嗎?”

“不是,是因為想到退休的時候怎麼擺脫我這老婆。好了,告訴我你怎麼回事。”

“我要派駐伊朗了。”

“哦,”他的臉色陰沉下來。

“這麼糟糕嗎?”

“不不不……其實……是的。總之,是不妙。”

“你被綁架過……夠嗆吧?照烏里說的,就是……”

“……就是微笑著捱夠兩天對吧?”阿莫斯打斷我,做了個鬼臉。實事求是地說,是三天。二乘三。呆三天地獄,然後住三個星期醫院。應該說不是最糟的結局,但如果你能夠避開當然更好。什麼時候動身?“

“兩週之後。”

“要我說,他們不會消停的。你如果是四五個月以後……”

“確實很夠嗆,嗯?”

“是的。”

“給我說說你被綁的詳細情況。我不可能看到你的報告。儘可能說詳細些。為了不和他們衝撞,我需要研究一下你當時的情形。”

“你真是不可思議!如果你避開了綁架,那就暴露了自己!”

“命要緊!反正,這和你沒關係,說說吧!”

“容我想想……”阿莫斯聲音裡有點猶豫。

為他的話配音的是碟子碎裂的聲音。我心裡清楚怎麼回事,為了他家裡的太平,我做了一個正確決定。

“這樣吧,我先走了。你發個郵件給我,簡練點,不過最好儘量寫出技術性的細節,比如你的位置,態度,活動。當然,還有對方的。”

“你呀,你會惹來麻煩的。不過我答應你寫……就今天晚上吧,”說到末了幾個字他壓低了嗓子,擔心地看了一眼關著的門。

“對那些當官的什麼也別說。”

“說什麼?那些頭兒?你真的會惹來麻煩的。”

他還在說著,我已經走了,衝著他太太燦爛地笑了一笑。她可真是一個勇敢的鬥士,好不容易才保衛住自家領地裡的私生活。她給了我一種很奇特的複雜感受,有憐憫,又有羨慕。

阿莫斯說話算數。我晚上收到了他的郵件,不過已經是一個星期之後的晚上。這沒什麼,關鍵是在出發前收到了。

“我沒有忘記你的事。這是關於我被綁架那天晚上的情況大概。你要我詳細,所以我認真地努力回憶了。沒有太多可說的,希望對你有幫助。祝你好運。”

把所有零碎的見證文字儘量拼湊起來以後,我終於對他們慣用的兩種綁架方式大體上有了比較清晰的認識:一是在對方開車的時候進行,另外就是在酒店客房睡覺的時候下手。怎麼會想到晚上睡覺的時候呢……奇怪的是,每一個經歷過的人都確認自己履行了常規的環境核查程式。一切正常:臥室裡沒有對方的人。無法解釋外面的人怎麼能在他們不知不覺的情況下自己溜進來。全部檢查了,各個物件都在原位,從最複雜的小玩意到一目瞭然用來頂門的椅子,都沒有動過。這聽起來像是蹩腳的福爾摩斯探案,而我對此類玄機毫無興趣。

沒花多少時間,Krav Maga教練就教了我幾手防禦方法,用來對付我向他描述的綁架伎倆。但我需要更多的時間去消化它。當我繼續著手對付多年的心理障礙時,他仍然保持著無比的耐心。效果還遠遠沒有出來,因為我早早就離開了練習廳。另一場訓練正在等著我呢,按照那些可愛的長官們的標準,目的在於讓我掌握“正確的方法”:要做出手無縛雞之力的樣子,絕對不能顯得訓練有素,也

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved