(14)中,格*丁根大學什發茲教授的論文是最新的和最
好的,是這類著作中的一篇不朽的鉅著,但是著者在推翻其前人的結論方面
比較成功;而在他自己指出真正來源方面比較失敗。他認為阿庇安著作的來
源,主要地(如果不是絕對地的話)是拉丁文著作;共和時代的資料是那些
他所描寫為“掌管編史工作的出身高尚的業餘愛好者”的官方編年史家們①
的著作,他說,“每當他們利用他們的閒暇,給一般沒有知識、又無批判能
力的群眾報導的時候,說謊,特別是因為愛國主義的緣故而說謊,對於這些
業餘愛好者甚至比對於修辭學家,還更加是可以容許的。”
阿庇安是事件的敘述者,而不是哲理的史學家。他的風格沒有詞藻的修
飾;但是在許多修詞整潔的章節中,他的風格是生動而有力,有時是雄辯的。
有時候他提高到和古代世界最優秀的作家的同樣高超的地位。《內戰史》的
緒論就是這一類的例子。在這裡,導致革拉古兄弟悲劇的一些事件以莊嚴而
整齊的步伐向前發展,後代有許多史學家模仿這種風格,但是沒有人超過他
的。這是古代作家們關於土地問題的爭執對於雙方面的意見都加以敘述的唯
一記載。
在阿庇安一系列的著作中,《內戰史》第一卷可能是最有價值的,因為
它是連線波里比阿和西塞羅之間。“交替時代”的橋樑。②在價值上僅次於
這卷書的是第三次布匿戰爭和迦太基毀滅的歷史。①這是關於這些事件傳到
我們手中唯一的詳細記載,它有高度的戲劇性。阿庇安這部分歷史著作的來
源可能是波里比阿已經失傳了的著作。他在布匿戰爭史第132 節②中引用了
⑨ 參閱Ⅵ。88。——譯者
⑩ 公元前59— 公元17 年,著《建國以來的羅馬史》,敘述自羅馬城的建立至公元前9 年間的歷史。——
譯者
( 13)公元前一世紀西西里人,著《歷史叢書》四十卷,敘述埃及、兩河流域、印度* 以及希臘羅馬的歷
史。僅Ⅰ—Ⅴ,Ⅺ—XX 諸卷,留傳至今。——譯者
① 古代羅馬編年史家常捏造史實。——譯者
② 波里比阿生活在羅馬勢力向地中海四周發展,羅馬霸國形成的時代,西塞羅生活在羅馬共和制即將傾覆,
羅馬帝國即將出現的時代;《內戰史》第一卷敘述自革拉古兄弟改革運動起,終於斯巴達克奴隸大起義,
正處於波里比阿和西塞羅兩個時代之間。——譯者
① 即Ⅷ(上),74—132。——譯者
② Ⅷ(上),132。——譯者
波里比阿的話。
因為細節上缺乏準確性,③阿庇安受到嚴厲的批評。根據近代批評的準
則,準確性是史學家所必須具備的首要而不可缺少的條件;但是在古代世界
不是這樣的。與事實一般的符合當然是必要的;但是在大多數的情況下,古
代作家的目的是在著作一本有興趣的書,或者替他所懷抱的政治理想或道德
原理提供一個背景。在這方面,阿庇安和他同時代的一般史學家比較起來,
既沒有更好些,也沒有更壞些。什發茲教授很正確地說,阿庇安在《內戰史》
第三卷中,關於安敦尼與元老院鬥爭的記載,簡直不是歷史,而是“歷史小
說著作”,但是他補充說,“儘管在他的著作中,形象有些歪曲,內容有些
虛構,但是大的線索是正確地、深刻地刻畫出來了,他的虛構正是多少使他
達到這個目的的。”這個批評可以準確地應用在阿庇安大部分的著作上。
古代史學家常常使他們著作中的主要人物發表演說,以提出那些鼓動各
民族或各黨派的思想,有時候向人們發表作者的道德教訓。修昔底德這樣做
了,④誠如吉爾柏特·麥累⑤教授所說的,他的榜樣是“他逝世後二千年來歷
史著作中一個重要的遺產”。阿庇安模仿了這個榜樣。以風格而論,他這樣
發表的演說辭,是他的著作中最好的部分。我們從中感覺到我們正在聽著這