是他們從城內突出,向他的砍伐木材的人和搶掠糧草的人進攻,許多人被殺
死,其餘的人被趕回軍營裡。也有一次對陣戰鬥;考卡人很象輕裝的部隊,
在戰鬥中很長一段時間內處於優勢,直到他們所有的標槍都用完了的時候為
止。於是他們逃跑,因為不慣於抵抗敵人的攻擊,當他們在城門口彼此擁擠
的時候,大約有三千人被殺死了。
52。次日,城中的長老們,頭戴冠冕,上面插著橄欖樹枝,跑出來了,
① 即462。5 公尺。——譯者
又請求琉卡拉斯指示,他們應當作些什麼,以求建立友好的關係。他回答說,
他們應該交納人質和一百他連特白銀,並且把他們的騎兵聽他支配。所有這
些要求都照辦了,他又要求讓羅馬人在城內駐軍。考卡人對於這一點也同意
了,他帶了精選的二千士兵進城,他命令這些士兵,他們進了城的時候,應
當佔據城牆。當城牆被佔據了的時候,他引進了其餘的軍隊,命令他們說,
只聽到一聲訊號的時候,馬上把考卡人所有的成年男子都殺掉。考卡人向主
管諾言和誓約的神祇祈禱,唾罵羅馬人的背信棄義,他們被殘酷地屠殺了,
二萬人中只有極少數從城門口陡牆上跳下來的人逃脫了。琉卡拉斯劫掠這個
城市,給羅馬人帶來惡名。其餘的蠻族人從田野裡聚集起來,逃往不可逾越
的岩石叢中,或有堅強防禦工事的城市中,盡他們所能帶著的都帶著跑了;
不能帶走的,他們縱火焚燒,使琉卡拉斯無所掠奪。
53。琉卡拉斯越過很長一塊荒蕪的土地之後,來到一個名叫英特卡提亞
的城市,這裡共有二萬多步兵和二千多騎兵逃亡在這裡。琉卡拉斯很愚笨地
邀請他們來訂立條約。他們以考卡人的被屠殺譴責他,質問他,是不是也想
用和過去他所給與考卡人一樣的誓約來邀請他們。他也和所有的犯罪的人一
樣,不憤恨他自己,而憤恨那些譴責他的人,毀了他們的田地。於是他列成
圍攻的陣線,環繞城市的周圍,壘成幾個土墩,屢次把他的軍隊排成戰鬥的
行列以挑起戰爭。但是敵人沒有應戰,只用投射彈作戰。有一個蠻族人,特
別以他的光輝鎧甲眩耀,他常騎著馬跑到兩軍間的空地來,要求羅馬人來和
他單獨決鬥。當沒有人應戰的時候,他嘲笑他們,跳著凱旋的舞蹈,然後跑
回去。他已經這樣作了好幾次之後,年齡還很輕的西庇阿①很覺得煩惱,他
向前跳出去應戰。他的身軀矮小,而他的對手身軀魁梧,但是幸而他獲得了
勝利。
54。這個勝利鼓舞了羅馬人計程車氣,但是第二天晚上,他們為無數的恐
慌所騷擾。敵人有一隊騎兵,在琉卡拉斯到達之前,出外劫掠糧草,現在回
來了,因為羅馬軍隊包圍了城市,他們找不著進城的入口,因而到處跑,大
聲叫喊,造成騷亂,而城內的人也大聲叫喊來回答。這些騷擾的聲音在羅馬
軍營裡,引起異常的驚慌。他們因為守夜,睡眠不足,因為不慣於當地所供
應的食品,已經很厭倦了。他們沒有酒,沒有鹽,沒有醋,沒有橄欖油,而
靠小麥、大麥、沒有用鹽煮的大量鹿肉和兔肉來維持生活;這些食物引來痢
疾,許多人因此而死亡。最後,當他們的土墩完成了,利用機械衝擊敵人的
城牆而把敵人的城牆沖壞了一段的時候,他們衝進城中,但是他們很快就被
打退了。當他們被迫退卻的時候,由於不熟悉地形,他們跌入一個蓄水池中,
很多人被